Logo Neptronic
Contrats Juridiques
Autres Que Les Logiciels
Logiciels et le Matériel Informatique
Contrat de Licence d'Utilisation
Politique de Confidentialité
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE POUR LES PRODUITS NEPTRONIC AUTRES QUE LES LOGICIELS ET LE MATÉRIEL INFORMATIQUE
1. CHAMP D'APPLICATION ET DÉFINITIONS
1.1
Champ d’application
Les présentes Conditions générales de vente s'appliquent à tous les achats de Produits autres que les logiciels et le matériel informatique, quel que soit le mode d'achat, y compris, sans restriction, en ligne, par l'intermédiaire d'un agent ou d'un distributeur agréé ou directement auprès de Neptronic.
Pour les achats de produits logiciels et matériel informatique de Neptronic, veuillez consulter les Conditions générales de vente pour les logiciels et le matériel informatique Neptronic en visitant l'un des Sites web de Neptronic énumérés ci-dessous correspondant au produit que vous souhaitez acheter.
Le Client reconnaît, par les présentes, avoir lu et compris les présentes Conditions générales de vente et accepte d'être lié par celles-ci à partir du moment où le Client transmet à Neptronic une demande de devis, un Bon de commande, reçoit une Confirmation de commande, une facture ou une confirmation d'expédition du (des) Produit(s), selon ce qui se produit en premier.
1.2
Interprétation et définitions
Interprétation
Les mots dont la première lettre est en majuscule ont la signification définie ci-après :
Définitions
Chaque fois qu'ils sont utilisés dans le présent Accord, les définitions mentionnées ci-dessous ont la signification suivante :
“Accord” signifie les présentes Conditions générales de vente ainsi que toute autre entente, tout autre document ou addendum faisant partie intégrante des présentes.
“Affiliés” signifie toutes les entités qui contrôlent les Parties, sont contrôlées par elles ou sont sous leur contrôle commun. Aux fins de la présente définition, on entend par «contrôle» la possession, directe ou indirecte, de la majorité des droits de vote d'une telle entité (que ce soit par la détention de titres, d'une société de personnes ou d'autres participations, par contrat ou autrement).
“Bon de commande” signifie un Bon de commande soumis par le Client à Neptronic, quel que soit le mode de transmission, y compris les Bons de commande électroniques, les commandes passées par l'intermédiaire d'un agent ou d'un distributeur agréé ou les commandes passées directement auprès de Neptronic, sauf convention contraire dans l'accord.
“Bon de commande électronique” signifie un Bon de commande passé en ligne sur l'un des Sites web de Neptronic et applicable à différents Produits.
“Client” ou "Vous" signifie la personne, la société, l'entreprise ou toute autre entité identifiée sur une demande de devis, un bon de commande, une confirmation de commande ou une facture concernant l'achat de Produits.
“Conditions générales de vente” signifie les présentes Conditions générales de vente pour les Produits Neptronic autres que les logiciels et le matériel informatique.
“Confirmation de commande” signifie un Bon de commande incluant un Bon de commande électronique qui a été accepté par écrit par Neptronic.
“Force majeure” signifie un évènement relié à des causes hors de contrôle raisonnable de l'une ou l'autre Partie, y compris, sans restriction, une grève, une guerre, une émeute, des actes de troubles civils ou militaires ou une insurrection, des actions judiciaires, des cas de force majeure, un incendie, une épidémie ou une pandémie, ou tout autre sinistre ou calamité naturelle.
“Incoterms 2020” signifie les Incoterms 2020, publiés par la Chambre de commerce internationale.
“Information confidentielle” signifie la Propriété intellectuelle, les secrets commerciaux et toute autre information appartenant à Neptronic de caractère exclusif, propriétaire ou d’autres informations qui, par leur propre nature, peuvent raisonnablement être considérées comme confidentielle.
“Neptronic” signifie une division de National Environmental Products Ltd. et de ses Affiliés.
“Parties” signifie collectivement Neptronic et le Client, chacun étant désigné individuellement comme une "Partie".
“Politique sur la protection des renseignements personnels” signifie une déclaration de politique sur les renseignements personnels publiée par Neptronic et disponible sur le Site Web de Neptronic, concernant le traitement des données du Client et les mesures de sécurité mises en œuvre à cet égard.
“Produit(s)” signifie un ou plusieurs produits conçus, développés et distribués par Neptronic dans le domaine du chauffage, ventilation et climatisation (CVC), ainsi que tout autre produit qui pourrait être mis en vente par Neptronic à l'avenir.
“Propriété intellectuelle ou Droits de propriété intellectuelle” signifient les droits de propriété intellectuelle détenus par Neptronic, y compris, sans limitation, (a) toutes les inventions et leurs améliorations, qu'elles soient brevetables ou non, (b) les brevets, les demandes de brevet et les divulgations, (c) tous les droits d'auteur, œuvres protégées par le droit d'auteur et toutes les demandes, enregistrements et renouvèlements y afférents, (d) les marques (e) les marques de service, (f) les noms commerciaux, (g) les logos, (h) les secrets commerciaux, (i) les dessins et modèles industriels, (j) les licences et sous-licences et (k) le savoir-faire, ainsi que toutes les demandes et/ou tous les enregistrements y afférents, dans toutes les juridictions.
"Site(s) web de Neptronic"signifient les sites internet de Neptronic suivants, applicables aux différents Produits offerts par Neptronic:
ainsi que tout autre site web de Neptronic qui pourrait être créé à l'avenir.
1.3
Le Client reconnaît par les présentes avoir lu et compris le présent Accord et accepte d'être lié par ses dispositions au moment de l’accomplissement de l'un ou plus des actes suivants: (i) transmission à Neptronic d'une demande de devis (ii) signature et renvoi à Neptronic de la soumission proposée par Neptronic (iii) transmission à Neptronic d'un Bon de commande (iv) réception d'une Confirmation de commande, (v) l'expédition du Produit visé par l’achat au Client par Neptronic (vi) livraison du Produit au Client selon ses instructions ou (v) le paiement par le Client pour le Produit visé.
1.4
En cas de conflit dans l’interprétation d’une ou plusieurs dispositions contenues aux présentes Conditions générales de vente, le Bon de commande, la Confirmation de commande ou tout autre document, les dispositions des présentes Conditions générales de vente prévaudront, sauf un accord écrit à l’effet contraire signé par les Parties.
1.5
Toutes les conditions d'achat et de vente de Produits entre le Client et Neptronic, y compris, sans s'y limiter, le prix, la livraison, le transfert de risque, l'assurance, etc., seront interprétées et régies conformément aux Incoterms 2020, sauf convention contraire expresse et écrite entre les Parties.
2. BONS DE COMMANDE, CONFIRMATIONS ET ANNULATIONS DE COMMANDE
2.1
Neptronic n'est sera pas réputée avoir accepté un Bon de commande tant que Neptronic n'a pas transmis la Confirmation de commande par écrit au Client.
2.2
Un Bon de commande y compris un Bon de commande électronique, une fois accepté par Neptronic dans la Confirmation de commande, ne sera pas annulable, quel que soit le mode dans lequel il est acheminé, que ce soit en ligne, par l'entremise d'un intermédiaire, un distributeur autorisé ou directement auprès de Neptronic.
2.3
Neptronic, à sa seule discrétion, se réserve le droit d'accepter ou de refuser tout Bon de commande, en tout ou en partie.
2.4
Le Client est responsable de la vérification de toutes les informations contenues dans la Confirmation de commande et doit immédiatement informer Neptronic par écrit de toute divergence ou erreur. Toute correction ou modification à apporter à la Confirmation de commande sera soumise à Neptronic pour son acceptation par voie d’émission d'une Confirmation de commande révisée confirmant tout changement ou correction. De plus, sans restriction et sous réserve des dispositions du paragraphe 2.2 ci-dessus, si le Client souhaite modifier l'une des conditions du Bon de commande, y compris, sans restriction, toute condition relative au(x) Produit(s), service(s), livraison ou autre, les modifications demandées seront assujetties à l'acceptation de Neptronic par le biais d'une Confirmation de commande ultérieure à cet effet.
2.5
Les délais de traitement des Bons de commande varient en fonction de la zone géographique. Les délais minimums requis pour le traitement des Bons de commande sont les suivants:
-pour les Bons commande en Amérique du Nord: 48 heures
-pour les Bons de commande internationaux: 72 heures
-pour les Bons de commande électroniques: 24 heures
Neptronic ne peut garantir les délais ci-dessus pour les Produits non standards et/ou personnalisés à la demande du Client et selon ses spécifications. Pour de tels Produits, vous devez contacter votre représentant de Neptronic.
3. APPLICATION, INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT DES PRODUITS
3.1
Neptronic ne fait aucune représentation en ce qui a trait au Produit commandé et à son usage pour lequel le Client désire l’acquérir. Par conséquent, le Client doit s’assurer, avant de passer un Bon de commande, que le Produit et ses spécifications conviennent à tous égards aux besoins du Client, ce dernier renonçant par les présentes à toute réclamation contre Neptronic à cet égard. Neptronic ne fait aucune déclaration concernant les Produits commandés et leur utilisation aux fins pour lesquelles le Client souhaite les acheter. Le Client renonce par les présentes à toute réclamation envers Neptronic à cet égard. Par conséquent, le Client, avant de passer sa commande, doit s'assurer que le Produit et ses spécifications conviennent à tous égards à l'utilisation prévue par tel Produit et renonce à toute réclamation contre Neptronic à cet égard.
3.2
Le Client confirme avoir les connaissances et les compétences nécessaires relativement à l’installation et le fonctionnement appropriés du Produit, à défaut de quoi, le Client devra engager les services d'un technicien professionnel compétent à cet effet. Le Client reconnaît et accepte que Neptronic ne soit pas responsable d’une mauvaise installation et/ou d’un fonctionnement inapproprié du Produit et renonce par les présentes à toute réclamation contre Neptronic à cet égard.
3.3
Neptronic offrira une assistance au Client en fournissant des dessins et/ou des spécifications pour un Produit qui peuvent être requis, le cas échéant, par une firme de génie-conseil ou toute autre tierce partie ayant intérêt. Nonobstant ce qui précède, le Client reconnaît que l'assistance de Neptronic prévue au présent paragraphe ne sera pas présumée être sa responsabilité ou son obligation d'assurer la conformité du Produit aux spécifications et/ou dessins requis. Le Client confirme expressément qu’il s’agit de sa responsabilité de vérifier et valider cette conformité.
3.4
Lorsqu'un Produit commandé fait l'objet d'une commande personnalisée pour les besoins spécifiques du Client, Neptronic pourra exiger l'approbation préalable d’une firme de génie-conseil des spécifications et/ou des dessins relatifs au Produit. Par conséquent, Neptronic se réserve le droit de ne pas commencer la production du Produit avant que Neptronic ne reçoive telle approbation par écrit par ladite firme de génie-conseil confirmant que le Produit est conforme aux spécifications et/ou aux dessins soumis.
4. PRIX
Sauf indication contraire expresse de Neptronic dans la Confirmation de commande:
4.1
Tous les prix sont en dollars américains et sont nets, hors taxes, frais, tarifs, coûts de transport, droits de douane et frais d'importation et seront en vigueur pour une période de trente (30) jours à compter de la date de la soumission, sous réserve du paragraphe 4.3 ci-dessous.
4.2
Les prix indiqués sont EXW (Ex Works, l’entrepôt Neptronic, Montréal) conformément aux Incoterms 2020.
4.3
Les prix seront sujets à ajustement en raison de la fluctuation des taux de change, de la modification des coûts des matériaux ou de la main-d’œuvre, des règlements gouvernementaux, des modalités d’expédition ou d’autres facteurs indépendants de la volonté de Neptronic.
4.4
Les Bons de commande doivent être d'au moins cinquante dollars (50,00 $) et les frais d'expédition et de manutention minimum sont de cinq dollars (5,00 $).
4.5
À moins d'être confirmés dans la Confirmation de commande conformément aux présentes Conditions générales de vente, les prix publiés dans les catalogues, bulletins, Sites web de Neptronic, ou listes de prix sont sujets à changement, à la discrétion de Neptronic, moyennant un préavis de trente (30) jours envoyé au Client par l'un des moyens de transmission indiqués dans au paragraphe 13.2 ci-dessous, ou à partir de la date d'affichage de ces changements de prix sur le Site web de Neptronic.
4.6
Neptronic peut choisir d’arrêter la vente de tout Produit même si ce Produit est indiqué comme disponible dans un catalogue, bulletin, Site web de Neptronic ou une liste des prix, et même si Neptronic a déjà indiqué auparavant la disponibilité de tel Produit au Client.
5. CONDITIONS DE PAIEMENT
5.1
Le paiement pour les Produits achetés par le Client doit être effectué par, soit:
- paiement à la livraison (C.O.D.)
- prépaiement
- cartes de crédit principales (veuillez vous référer aux termes et conditions du formulaire du Vendeur "Formulaire d'autorisation de carte de crédit")
- crédit (veuillez vous référer aux termes et conditions du formulaire du Vendeur "Demande de crédit").
5.2
Lorsqu'un crédit de compte ouvert satisfaisant est établi conformément à la politique d'approbation de crédit de Neptronic, sauf indication contraire, les factures sont dues et payables dans les trente (30) jours à compter de la date de la facture. Neptronic se réserve le droit, à tout moment, de révoquer un tel crédit accordé au Client si, à sa seule discrétion, Neptronic est d'avis que la situation financière et la solvabilité du Client ne justifient pas l'octroi de privilèges de crédit au Client. Si le crédit du Client est révoqué, Neptronic peut annuler tous Bons de commande non exécutés, à moins que le Client, sur un préavis écrit, paie immédiatement pour tous les Produits livrés ou paie à l'avance pour tous les Produits commandés mais non livrés, le tout au choix de Neptronic.
5.3
Neptronic émettra des factures à la livraison des Produits. Si les livraisons sont effectuées en plusieurs parties, chaque partie sera facturée et payée à l'échéance sans égard aux autres livraisons à venir.
5.4
Les arrérages et tous les paiements dus sont soumis à des frais d’intérêt au taux de 2% par mois. Le Client accepte de payer à Neptronic les frais légaux de ce dernier et les autres frais reliés au recouvrement des montants dus à titre de factures impayées. Le Client consent à être lié par tous les autres termes et conditions de la Demande de crédit de Neptronic signée par le Client.
5.5
Les sommes dues par le Client à Neptronic seront payées sans aucune réduction, compensation ou diminution de quelque nature que ce soit, indépendamment de toute contestation, litige ou divergence en cours entre les parties.
5.6
Aucun nouveau Bon de commande ne sera traité dans le cas où tout montant dû demeure impayé soixante (60) jours après l'expiration du délai accordé en vertu de la facilité de crédit accordée par Neptronic au Client.
5.7
Sans restreindre les dispositions contenues dans au présent article 5, en plus de ses autres recours en vertu de la loi, à titre de garantie de paiement pour un Produit, Neptronic aura le droit de dénoncer son contrat avec le Client au propriétaire de l'immeuble dans lequel le Produit est installé, le tout conformément aux dispositions du Code civil du Québec ou d'autre législation semblable, applicable dans une juridiction autre que la province de Québec.
6. TITRE ET TRANSFERT DE PROPRIÉTÉ
6.1
Le Client reconnaît par les présentes que le titre de propriété au(x) Produit(s) continuera appartenir à Neptronic jusqu'au paiement intégral pour le(s) Produit(s).
6.2
Ce qui précède ne s'applique pas aux logiciels qui peuvent être fournis avec un Produit en tant que partie intégrante nécessaire pour son fonctionnement ou application, sans égard à ce qu'ils aient été développés indépendamment ou personnalisés par Neptronic à la demande du Client et payés par ce dernier. Dans de tels cas, le droit de propriété sera toujours détenu par Neptronic, le Client bénéficiant d'une licence restreinte applicable au logiciel visé, aux termes décrits au paragraphe 6.3 ci-après.
6.3
Le Client utilisera le logiciel uniquement et exclusivement aux fins pour lequel il a été conçu, à savoir pour le fonctionnement du Produit acheté et en stricte conformité aux instructions fournies par Neptronic. Cette licence restreinte d'utilisation du logiciel est accordée par les présentes à condition que le Client ne le copie pas, ne le modifie pas, ne crée pas de travaux dérivés, ne le décompile pas, ne le désassemble pas, ne fasse pas d'ingénierie inverse ou ne tente pas de toute autre manière de dériver le code source de ce logiciel, en tout ou en partie.
7. LIVRAISON, EXPÉDITION, DOMMAGES ET RISQUE DE PERTE
7.1
Sauf indication contraire sur la Confirmation de commande, tous les Produits seront expédiés EXW (l’usine de Neptronic, Montréal) et tous les risques de perte ou de dommage seront à la charge du Client dès la livraison à l’usine de Neptronic conformément aux termes des Incoterms 2020. Dans les cas où Neptronic prend la responsabilité de choisir un transporteur pour expédier un Produit, le Client assumera tous les risques associés à la perte et/ou à l'endommagement du Produit et Neptronic sera dégagé de toute responsabilité à partir du moment où le Client signe le bon de livraison au moment de la livraison du Produit. Lorsque les conditions de vente sont sur une base CIF, tous les risques associés à la perte et/ou à l'endommagement du Produit seront assumés par le Client lors de la signature du bon de livraison au port de livraison.
7.2
Les délais de livraison sont approximatifs et dépendent du type de Produit(s) commandé(s).
7.3
Le Client reconnaît que Neptronic a besoin de délais suffisants pour fabriquer le Produit commandé par le Client. Neptronic fera des efforts commercialement raisonnables pour livrer les commandes dans les délais indiqués par Neptronic au Client par écrit. Les délais indiqués pour la livraison commencent à la plus tardive des dates suivantes: (i) la date de la Confirmation de commande et (ii) la date où le Client a fournis à Neptronic toutes les informations nécessaires pour permettre à Neptronic de commencer la fabrication du Produit.
7.4
Neptronic confirmera par écrit et pourra modifier, le cas échéant ou si nécessaire, le calendrier de livraison. En aucun cas, Neptronic ne pourra être tenu responsable des coûts, pertes ou dommages, résultant de ou causés par un retard d’une livraison ou par une non-livraison des Produits commandés pour des raisons hors de contrôle de Neptronic.
7.5
Sauf dans le cas d'instructions spéciales à l'effet contraire tel que convenu par Neptronic et le Client, Neptronic choisira, à sa seule discrétion, le transporteur indépendant le plus approprié pour expédier le(s) Produit(s) au Client, sans toutefois garantir que ce transporteur sera le plus rentable.
7.6
Les Produits seront expédiés à l'adresse du Client indiquée sur le Bon de commande.
7.7
Neptronic n'assume aucune responsabilité relativement à l'expédition des Produits et le transporteur choisi ne sera pas considéré comme le mandataire de Neptronic. Le Client sera responsable de toutes les réclamations relatives à la non-livraison, à la perte, aux dommages ou au retard subis pendant le transport auprès du transporteur ou, le cas échéant, auprès des assureurs du Client.
7.8
Pour les Bons de commande internationaux, le Client désignera un agent de transport transitaire (freight forwarding agent) et en informera Neptronic par écrit et cette désignation demeurera en vigueur jusqu'à un avis contraire.
7.9
Le Client devra, au plus tard dans les cinq (5) jours suivant la livraison du (des) Produit(s) à l'adresse du Client, informer Neptronic et le transporteur par écrit de toute perte ou dommage subi pendant le transport, le tout sans aucune responsabilité de la part de Neptronic à cet égard.
7.10
Les Produits détenus ou entreposés par Neptronic à la demande du Client sont aux risques et périls du Client et ce dernier est responsable des frais de Neptronic relatifs à la garde ou l’entreposage de ces Produits.
8. RETOUR DES PRODUITS
8.1
Tout Produit qui se qualifie pour un retour, comme spécifié ci-après, ne peut être retourné à moins qu'un numéro de Formulaire d'Autorisation de Retour de Matériel (Formulaire R.M.A.) n'ait été assigné par Neptronic
8.2
Sauf indication contraire sur le Formulaire R.M.A., tout Produit réputé retournable, conformément au présent Article 8, sera dans son état d'origine et envoyé à l’établissement de Neptronic situé au 400 Lebeau, Montréal (St-Laurent), H4N 1R6, Canada, accompagné par le Formulaire R.M.A. qui doit être placé visiblement sur l'emballage de retour.
8.3
Les Produits retournés à Neptronic qui ne suivent pas la procédure prévue au présent article 8 seront considérés comme non acceptables et seront refusés par Neptronic.
8.4
Sous réserve que toutes les exigences énoncées au présent article 8 concernant les retours autorisés soient remplies et à condition qu'un retour autorisé se produise dans les trente (30) jours suivant la livraison du Produit au Client, Neptronic émettra en faveur du Client un remboursement ou un crédit auquel des frais de restockage de 50% seront appliqués. Aucun retour ne sera autorisé après l'expiration de ladite période de trente (30) jours.
8.5
L'expédition d’un Produit retourné à Neptronic doit être prépayée à défaut de quoi tout tel Produit sera refusé.
8.6
Serpentins électriques, réchauffeurs de conduits, distributeurs de vapeur, humidificateurs: SKD, SKA, SKV, SKH, SKG, SKS, SK300, SKE, SK300XL, et tout humidificateur avec une enceinte extérieure, des vannes motorisées et des Produits qui ont été personnalisés selon les spécifications du Client, ne sont pas retournables.
8.7
Sauf lorsque le Produit commandé n'est pas conforme au Bon de commande, le Produit sera considéré comme non retournable dans le cas où le Client se rend compte que le Produit, sans faute de Neptronic, n'est pas adapté aux besoins du Client.
9. GARANTIE
9.1
Tant que les conditions de paiement sont respectées et qu’aucun montant impayé n’est dû à Neptronic, ce dernier fournira une garantie sur ses Produits pour une période de: (i) vingt-quatre (24) mois à compter de la date de livraison, sujet aux dispositions du paragraphe 9.6 ci-dessous, à l'exception des servomoteurs qui sont garantis pour une période de trente-six (36) mois et des vannes qui sont garanties pour une période de douze (12) mois (la Garantie).
9.2
Une réclamation faite en vertu de la Garantie ne libère pas le Client de son obligation de payer tous les montants dus pour le(s) Produit(s) et Neptronic se réserve le droit de ne pas traiter une telle réclamation jusqu'à ce que tous les montants dus aient été payés par le Client.
9.3
La Garantie couvre les défauts de fabrication, de conception et/ou de matériaux défectueux et est limitée au(x) Produit(s) et ses (leurs) composants.
9.4
La Garantie sera annulée et cessera d'être en vigueur en cas de mauvaise installation, toute opération du Produit non conforme au mode d’emploi ou aux instructions de Neptronic, une mauvaise utilisation du Produit ou pour toute autre cause non imputable à des défauts de matériel ou de fabrication de la part de Neptronic.
9.5
En aucun cas, la Garantie ne s'appliquera en cas de dommages physiques au(x) Produit(s) résultant d'une mauvaise manutention, d'un stockage ou d'un transport inadéquats pendant ou après l'expédition.
9.6
Neptronic doit, à sa discrétion, réparer ou remplacer le Produit ou un composant de celui-ci que Neptronic juge défectueux ou pour lequel il a déjà émis un crédit.
9.7
Lorsque le Produit ou son composant acheté auprès de Neptronic est fabriqué par un tiers fabricant, la Garantie pour tel Produit sera considérée être la garantie offerte à Neptronic par ce tiers fabricant, mais en aucun cas cette garantie ne dépassera les termes de la Garantie du Vendeur.
9.8
Les pièces qui ont été réparées ou remplacées porteront une garantie pour la période plus éloignée, à savoir (i) la période restante sous les termes de la Garantie initiale sur le Produit ou (ii) quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de la réclamation.
9.9
Le(s) Produit(s), composants ou pièces défectueux couverts par la Garantie seront retournés à Neptronic conformément à l'Article 8 des présentes, à l'exception des frais de transport qui seront payés par le Client. Neptronic n'est responsable d’aucuns frais ou dépenses engagés relativement au temps de déplacement, démontage et remontage.
9.10
Toute réparation effectuée après l'expiration de la Garantie initiale sur le Produit sera garantie pour une période d'un (1) mois à compter de la date de réparation.
10. SYSTÈME DE SÉCURITÉ INTÉGRÉ (FAIL-SAFE SYSTEM), CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ, LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ ET INDEMNISATION
10.1
Système à sécurité intégrée (Fail-Safe System).. Le Client reconnaît qu'il n'existe aucune certitude ou assurance que les Produits seront toujours exempts d'erreurs et de défaillances. Par conséquent, il incombe au Client de prendre les précautions et les mesures de sécurité appropriées pour gérer la possibilité d'une défaillance ou d'un dysfonctionnement du Produit dans le cadre de l'exploitation ou de l'entretien d'un équipement contrôlé par un Produit particulier. À cet égard, le Client doit établir des procédures appropriées et prendre les mesures nécessaires pour mettre en place un système de sécurité adéquat afin d'éviter tout dommage, préjudice ou autre conséquence ou impact négatif résultant d'une telle erreur ou défaillance.
10.2
Clause de non-responsabilité. Le Client comprend et accepte expressément que les Produits de Neptronic sont fournis par cette dernière sur la base « tel quel » et « tel que disponible ». Neptronic et ses Affiliés n‘offrent aucune garantie de quelque nature que ce soit (autre que la Garantie prévue au présent Accord), expresse ou implicite relativement aux Produits et leur conformité aux fins et besoins du Client. En particulier, Neptronic et ses Affiliés ne garantissent pas que (i) le Produit et/ou tout service y afférent répondra aux exigences du Client (ii) l'utilisation par le Client du Produit ou du service associé sera exempte de fautes ou d’erreurs (iii) le Produit ou le service associé fonctionnera d’une façon ininterrompue et sécurisée.
10.3
Responsabilité limitée. LE CLIENT COMPREND ET ACCEPTE EXPRESSÉMENT QUE NEPTRONIC ET SES AFFILIÉES, DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, EMPLOYÉS, AGENTS ET/OU PARTENAIRES NE SOIENT PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU EXEMPLAIRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS, DE CLIENTÈLE, D'UTILISATION, DE DONNÉES, DE COÛT D'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT, OU D'AUTRES PERTES MATÉRIELLES OU IMMATÉRIELLES (MÊME SI NEPTRONIC A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES), RÉSULTANT DE: (i) L'UTILISATION INCORRECTE OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LE PRODUIT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DE NEPTRONIC (II) TOUTE MODIFICATION APPORTÉE AU PRODUIT (III) UNE MAUVAISE MANIPULATION OU OPÉRATION DU PRODUIT OU UNE INSTALLATION DÉFECTUEUSE DE CELUI-CI, OU (IV) DANS LE CAS OÙ LE PRODUIT N'EST PAS ADAPTÉ À L'UTILISATION PARTICULIÈRE PRÉVUE PAR LE CLIENT.
10.4
Limitation des recours. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ MONÉTAIRE CUMULÉE DE NEPTRONIC EN RELATION AVEC LES PRODUITS EN VERTU DU PRÉSENT ACCORD NE PEUT DÉPASSER LES MONTANTS CUMULATIFS PAYÉS PAR LE CLIENT POUR LES PRODUITS OU LES SERVICES ASSOCIÉS AU COURS DE LA PÉRIODE DE DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDANT UN ÉVÈNEMENT DONNANT LIEU À UNE TELLE RESPONSABILITÉ, À MOINS QUE LA LOI APPLICABLE NE PRÉVOIE AUTREMENT.
10.5
Indemnisation par le Client. Le Client accepte de défendre, d'indemniser et de dégager Neptronic, ses Affiliées, administrateurs, dirigeants, employés, agents, partenaires, contractants et concédant de licence de toute réclamation ou demande, y compris les honoraires raisonnables d'avocat, émanant d'un tiers, liée à ou découlant de: (i) l'utilisation par le Client des Produits ou des services s’y afférents ; (ii) toute réclamation pour violation réelle ou présumée de brevets, de droits d'auteur, de marques, de secrets commerciaux ou d'autres droits de propriété industrielle ou intellectuelle ; ou (iii) violation par le Client de l'une quelconque des présentes conditions générales.
10.6
Indemnisation par Neptronic. Neptronic doit, à ses propres frais, défendre ou, à son choix, régler toute réclamation, poursuite ou procédure intentée contre le Client par un tiers pour violation ou détournement de tout droit de propriété intellectuelle ou autre droit de propriété d'un tiers en rapport avec la vente des Produits dans le cadre DU présent Acord.
11. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
11.1
Le Client reconnaît et confirme que tous les Droits de propriété intellectuelle relatifs à la Propriété intellectuelle utilisée ou incorporée dans les Produits sont la propriété exclusive de Neptronic et/ou, le cas échéant, de ses Affiliées.
11.2
La vente d'un ou de plusieurs Produits dans le cadre du présent Accord ne confère pas et ne doit pas être considérée comme conférant au Client ou à tout autre tiers une licence ou un droit exprès ou implicite relativement à la Propriété intellectuelle, que ce soit implicitement ou autrement, en ce qui concerne reliés aux Produits.
11.3
En aucun cas la vente d'un Produit à un OEM ne sera considérée comme un transfert des Droits de propriété intellectuelle de Neptronic à cet OEM, quelle que soit la nature de la personnalisation du Produit.
11.4
Le Client ne fera rien, ne posera aucun acte, n'entreprendra aucune action, et ne permettra à aucun tiers de le faire, qui violerait ou enfreindrait de quelque manière que ce soit les droits de propriété intellectuelle. Si le Client apprend que ces droits de propriété intellectuelle sont violés par un tiers, il doit en informer Neptronic dans les plus brefs délais.
12. INFORMATION CONFIDENTIELLE
Le Client reconnaît que les Produits et la technologie et les processus associés achetés à Neptronic contiennent de l’Information confidentielle importante et, par conséquent, le Client accepte (i) de conserver toute l’Information confidentielle en plus stricte confidentialité conformément aux conditions du présent Accord (ii) de ne pas utiliser l’Information confidentielle à d'autres fins que l'utilisation et l'usage des Produits autorisés conformément au présent Accord, et (iii) de ne pas divulguer l'Information confidentielle à des tiers, sauf s'ils ont besoin de la connaître conformément aux dispositions et conditions prévues au présent Accord. Le Client s'engage à informer immédiatement Neptronic de toute divulgation inappropriée, de tout détournement ou de toute utilisation abusive de l’Information confidentielle dont il aurait connaissance. Le Client est responsable de toute violation des conditions du présent Accord, y compris une violation commise par l'un de ses agents ou représentants autorisés et par toute autre personne à laquelle vous auriez divulgué l’Information confidentielle dans le cadre du présent Accord. Le Client s'engage à prendre les mesures appropriées et à assurer une protection adéquate afin que l’Information confidentielle ne soit pas en possession de personnes qui ne sont pas autorisées à y accéder en vertu des dispositions du présent Accord.
13. DISPOSITIONS GÉNÉRALES
13.1
Intégralité de l'accord. La transaction d'achat et de vente de Produit(s) conformément aux dispositions du présent Accord constitue l'intégralité de cet Accord entre le Client et Neptronic. Toute modification du présent Accord n'est exécutoire que si le Client et Neptronic en conviennent par écrit.
13.2
Avis. Sauf disposition contraire contenue aux présentes ou par une autre entente écrite conclue par les Parties, tous avis, toutes notifications et autres communications entre le Client et Neptronic seront par écrit et seront réputés effectifs dès leur réception et seront transmis par: (i) courrier recommandé ou certifié avec l’accusé de réception (ii) courrier express ou service de messagerie ou de livraison (iii) en mains propres (iv) courrier électronique (courriel/email) ou (v) télécopieur.
13.3
Force majeure. À l'exception du paiement des montants dus en vertu de cet Accord, aucun manquement, retard ou défaut d'exécution de la part de l'une ou l'autre Partie ne sera considéré comme une violation de cet Accord si ce manquement, ce retard ou ce défaut d'exécution est dû à un évènement constituant un cas de Force majeure.
13.4
Droit applicable. Le présent Accord entre les Parties est régi et interprété conformément aux lois de la province de Québec et du Canada, y applicables sans donner effet aux principes de conflit de règles de droit qui pourraient entrainer l'application de la loi d'une autre juridiction et à l'exclusion de l'application de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les parties excluent expressément l'effet de toutes les dispositions de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Chaque partie consent irrévocablement et inconditionnellement à se soumettre à la compétence exclusive des tribunaux de la province de Québec pour tout litige ou différend découlant de l'accord entre le Client et Neptronic ou s'y rapportant, et les parties confirment et conviennent que la compétence exclusive pour un tel litige sera dévolue à un tribunal compétent situé dans le district judiciaire de Montréal.


Les présentes conditions générales sont en vigueur à la date susmentionnée et peuvent être modifiées à tout moment sans préavis. À chaque utilisation de l'un des Sites web de Neptronic, vous devez vérifier la date du présent Accord et toute transaction conclue entre vous et Neptronic sera régie par les termes du présent Accord alors en vigueur.
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE POUR LES LOGICIELS ET LE MATÉRIEL INFORMATIQUE NEPTRONIC
1. CHAMP D'APPLICATION ET DÉFINITIONS
1.1
Champ d’application
Les présentes Conditions générales de vente s'appliquent à tous les achats du Logiciel, du Logiciel SaaS Cloud et du Matériel informatique (hardware) offerts par Neptronic, quel que soit le mode d'achat, y compris, sans restriction, en ligne, par l'intermédiaire d'un agent ou d'un distributeur agréé ou directement auprès de Neptronic.
Pour les achats de produits autres que les logiciels et le matériel informatique Neptronic, veuillez consulter les Conditions générales de vente des produits autres que les logiciels et le matériel informatique Neptronic, en visitant l'un des Sites web de Neptronic énumérés ci-dessous correspondant au produit que vous souhaitez acheter.
Le Client reconnaît, par les présentes, avoir lu et compris les présentes Conditions générales de vente et accepte d'être lié par celles-ci à partir du moment où le Client transmet à Neptronic une demande de devis, un Bon de commande, reçoit une Confirmation de commande, une facture ou une confirmation d'expédition du Produit, selon ce qui se produit en premier.
1.2
Interprétation et définitions
Interprétation
Les mots dont la première lettre est en majuscule ont la signification définie ci-après.
Définitions
Chaque fois qu'ils sont utilisés dans la présente Entente, les définitions mentionnées ci-dessous ont la signification suivante:
« Bon de commande » signifie un Bon de commande soumis par le Client à Neptronic, quel que soit le mode de transmission, y compris les Bons de commande électroniques, les commandes passées par l'intermédiaire d'un agent ou d'un distributeur agréé ou les commandes passées directement auprès de Neptronic, sauf entente à l’effet contraire convenue entre les Parties.
« Bon de commande électronique » means the Terms and Conditions together with any other agreement, document, addendum or schedule forming an integral part hereof.
« Client » ou « vous » signifie la personne, la société, l'entreprise ou toute autre entité identifiée sur une demande de devis, un bon de commande, une confirmation de commande ou une facture concernant l'achat de Produits.
« Conditions générales de vente» signifie les présentes conditions générales de vente pour les Logiciels et le Matériel informatique Neptronic.
« Confirmation de commande » signifie un Bon de commande incluant un Bon de commande électronique qui a été accepté par écrit par Neptronic.
« Contrat de licence d’utilisateur final » ou « CLUF » signifie le contrat de licence utilisateur final entre Neptronic et l’Utilisateur final qui définit les droits et restrictions concernant l'utilisation du Logiciel et du Logiciel SaaS Cloud.
« Données du client » signifie tout matériel, donnée ou information non public téléchargé par le Client ou l'Utilisateur final et hébergé dans son compte par l’application du Logiciel SaaS Cloud.
« Entente » signifie les présentes Conditions générales de vente ainsi que tout autre document ou addendum faisant partie intégrante des présentes ou toute autre entente convenue entre les Parties.
« Entente SaaS » signifie une entente entre Neptronic et le Client relative aux conditions d'utilisation du Logiciel SaaS Cloud et des services SaaS y’afférents.
« Force majeure » signifie un évènement relié à des causes hors de contrôle raisonnable de l'une ou l'autre Partie, y compris, sans restriction, une grève, une guerre, une émeute, des actes de troubles civils ou militaires ou une insurrection, des actions judiciaires, des cas de force majeure, un incendie, une épidémie ou une pandémie, ou tout autre sinistre ou calamité naturelle.
« Incoterms 2020 » signifie les Incoterms 2020, publiés par la Chambre de commerce internationale.
« Information confidentielle » signifie la Propriété intellectuelle, les secrets commerciaux et toute autre information appartenant à Neptronic de caractère exclusif, propriétaire ou d’autres informations qui, par leur propre nature, peuvent raisonnablement être considérées comme confidentielle.
« Logiciel » signifie tous logiciels conçus et développés par Neptronic et distribués seuls, ou préinstallés sur le Matériel informatique, utilisé et appliqué à des fins de contrôle et de fonctionnement des équipements HVAC, tel que plus amplement décrit sur le Site web de Neptronic applicable, incluant les mises à jour, actualisations (upgrades), corrections d'erreurs, changements et révisions livrés par Neptronic au Client dans le cadre de la présente Entente.
« Logiciel SaaS Cloud » signifie le logiciel de type « Cloud » d'hébergement web connu sous le nom de "logiciel en tant que service" ou "SaaS", consistant à fournir l'infrastructure réseau nécessaire, les logiciels de tiers, les services d'administration de base de données et le point de connectivité sur le site Cloud développé et conçu par Neptronic et mis à la disposition du Client et/ou de l'Utilisateur final selon les conditions contenues dans la présente Entente.
« Matériel informatique » signifie les ordinateurs Edge ou tout autre ordinateur ou appareil similaire de la famille des contrôleurs Edge développés et conçus par Neptronic et utilisés en relation avec le Logiciel.
« Neptronic » signifie une division de LES PRODUITS NATIONAUX POUR L'ENVIRONNEMENT LTÉE. et de ses Sociétés affiliées.
« Parties » signifie collectivement Neptronic et le Client, chacun étant désigné individuellement comme une « Partie ».
« Politique sur la protection des renseignements personnels » signifie une déclaration de politique sur les renseignements personnels publiée par Neptronic et disponible sur le Site web de Neptronic, concernant le traitement des données du Client et les mesures de sécurité mises en œuvre à cet égard.
« Produit(s) » signifie, aux fins de la présente Entente, le Logiciel, le Logiciel SaaS Cloud et le Matériel informatique conçus, développés et distribués par Neptronic dans le domaine du CVC, tels qu'ils apparaissent sur le Site web de Neptronic, ainsi que tout autre produit de ce type dans la famille des logiciels et du matériel informatique pouvant être mis à disposition pour distribution par Neptronic.
« Propriété intellectuelle ou Droits de propriété intellectuelle » signifie les droits de propriété intellectuelle détenus par Neptronic, y compris, sans limitation, (a) toutes les inventions et leurs améliorations, qu'elles soient brevetables ou non, (b) les brevets, les demandes de brevet et les divulgations, (c) tous les droits d'auteur, œuvres protégées par le droit d'auteur et toutes les demandes, enregistrements et renouvèlements y afférents, (d) les marques (e) les marques de service, (f) les noms commerciaux, (g) les logos, (h) les secrets commerciaux, (i) les dessins et modèles industriels, (j) les licences et sous-licences et (k) le savoir-faire, ainsi que toutes les demandes et/ou tous les enregistrements y afférents, dans toutes les juridictions.
« Revendeur » signifie le Client qui acquiert le(s) Produit(s) en vue de le(s) distribuer à l’Utilisateur final.
« Site web de Neptronic » signifie les sites internet de Neptronic suivants, applicables aux différents Produits offerts par Neptronic:
ainsi que tout autre site web de Neptronic qui pourrait être créé à l'avenir.
« Sociétés affiliées » signifie toutes entités qui contrôlent les Parties, sont contrôlées par elles ou sont sous leur contrôle commun. Aux fins de la présente définition, on entend par «contrôle» la possession, directe ou indirecte, de la majorité des droits de vote d'une telle entité (que ce soit par la détention d’actions d'une société de personnes ou d'autres participations, par contrat ou autrement).
« Utilisateur final » signifie toute personne, y compris le Client, toute société, une entreprise ou toute autre entité autorisée à utiliser le Logiciel, le Logiciel SaaS Cloud ou le Matériel informatique pour son usage interne et non pour la revente ou la concession de sous-licences.
1.3
En cas de conflit dans l’interprétation d’une ou plusieurs dispositions contenues aux présentes Conditions générales de vente, le Bon de commande, la Confirmation de commande ou tout autre document, les dispositions des présentes Conditions générales de vente prévaudront, sauf une entente écrite à l’effet contraire convenue entre les Parties.
2. BONS DE COMMANDE, CONFIRMATIONS ET ANNULATIONS DE COMMANDE
2.1
Neptronic n'est sera pas réputée avoir accepté un Bon de commande tant que Neptronic n'a pas transmis la Confirmation de commande par écrit au Client.
2.2
Un Bon de commande y compris un Bon de commande électronique, une fois accepté par Neptronic dans la Confirmation de commande, ne sera pas annulable, quel que soit le mode dans lequel il est acheminé, que ce soit en ligne, par l'entremise d'un intermédiaire, un distributeur autorisé ou directement auprès de Neptronic.
2.3
Neptronic, à sa seule discrétion, se réserve le droit d'accepter ou de refuser tout Bon de commande, en tout ou en partie.
2.4
Le Client est responsable de la vérification de toutes les informations contenues dans la Confirmation de commande et doit immédiatement informer Neptronic par écrit de toute divergence ou erreur. Toute correction ou modification à apporter à la Confirmation de commande sera soumise à Neptronic pour son acceptation par voie d’émission d'une Confirmation de commande révisée confirmant tout changement ou correction. De plus, sans restriction et sous réserve des dispositions du paragraphe 2.2 ci-dessus, si le Client souhaite modifier l'une des conditions du Bon de commande, y compris, sans restriction, toute condition relative au(x) Produit(s), service(s), livraison ou autre, les modifications demandées seront assujetties à l'acceptation de Neptronic par le biais d'une Confirmation de commande ultérieure à cet effet.
2.5
Les délais de traitement des Bons de commande varient en fonction de la zone géographique. Les délais minimums requis pour le traitement des Bons de commande sont les suivants:
-pour les Bons commande en Amérique du Nord: 48 heures
-pour les Bons de commande internationaux: 72 heures
-pour les Bons de commande électroniques: 24 heures
Neptronic ne peut garantir les délais indiqués ci-dessus pour tous Produits personnalisés à la demande du Client et selon ses spécifications. Pour de tels Produits, vous devez contacter votre représentant de Neptronic.
3. APPLICATION, INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT DES PRODUITS
3.1
Neptronic ne fait aucune représentation en ce qui a trait au Produit commandé et à son usage pour lequel le Client désire l’acquérir. Par conséquent, le Client doit s’assurer, avant de passer un Bon de commande, que le Produit et ses spécifications conviennent à tous égards aux besoins du Client, ce dernier renonçant par les présentes à toute réclamation contre Neptronic à cet égard.
3.2
Le Client confirme avoir les connaissances et les compétences nécessaires relativement à l’installation et le fonctionnement appropriés du Produit, à défaut de quoi, à cet effet, le Client devra engager des services d'un technicien spécialisé dans le domaine des technologies de l'information (TI). Le Client reconnaît et accepte que Neptronic ne soit pas responsable d’une mauvaise installation et/ou d’un fonctionnement inapproprié du Produit et renonce par les présentes à toute réclamation contre Neptronic à cet égard.
4. PRIX
Sauf indication contraire expresse de Neptronic dans la Confirmation de commande:
4.1
Sous réserve du paragraphe 4.3 ci-dessous, tous les prix sont en dollars américains et sont nets, hors taxes, frais, tarifs, coûts de transport, droits de douane et frais d'importation et seront en vigueur pour une période de trente (30) jours à compter de la date de la soumission.
4.2
Les prix indiqués sont EXW (Ex Works, l’usine de Neptronic, Montréal) conformément aux Incoterms 2020.
4.3
Les prix seront sujets à des ajustements en raison de la fluctuation des taux de change, de la modification des coûts des matériaux ou de la main-d’œuvre, des règlements gouvernementaux, des modalités d’expédition ou d’autres facteurs hors du contrôle de Neptronic.
4.4
Un Bon de commande doit être d'au moins cinquante dollars (50,00 $) et les frais d'expédition et de manutention sont au minimum de cinq dollars (5,00$).
4.5
À moins d'être confirmés dans la Confirmation de commande conformément aux présentes Conditions générales de vente, les prix publiés dans les catalogues, bulletins, Sites web de Neptronic, ou listes de prix sont sujets à changement, à la discrétion de Neptronic, par voie d’un préavis de trente (30) jours envoyé au Client par l'un des moyens de transmission indiqués dans au paragraphe 15.2 ci-dessous, ou à partir de la date d'affichage de ces changements de prix sur le Site web de Neptronic.
4.6
Neptronic peut choisir d’arrêter la vente de tout Produit même si ce Produit est indiqué comme disponible dans un catalogue, bulletin, Site web de Neptronic ou une liste des prix, et même si Neptronic a déjà indiqué auparavant la disponibilité de tel Produit au Client.
5. CONDITIONS DE PAIEMENT
5.1
Le paiement pour les Produits achetés par le Client doit être effectué par, soit:
- paiement à la livraison (C.O.D.);
- prépaiement;
- cartes de crédit principales (veuillez vous référer aux termes et conditions du formulaire du Vendeur “Formulaire d'autorisation de carte de crédit”)
- crédit (veuillez vous référer aux termes et conditions du formulaire du Vendeur «Demande de crédit»).
5.2
Lorsqu'un crédit de compte ouvert satisfaisant est établi conformément à la politique d'approbation de crédit de Neptronic, sauf indication contraire, les factures sont dues et payables dans les trente (30) jours à compter de la date de la facture. Neptronic se réserve le droit, à tout moment, de révoquer un tel crédit accordé au Client si, à sa seule discrétion, Neptronic est d'avis que la situation financière et la solvabilité du Client ne justifient pas l'octroi de privilèges de crédit au Client. Si le crédit du Client est révoqué, Neptronic peut annuler tous Bons de commande non exécutés, à moins que le Client, sur un préavis écrit, paie immédiatement pour tous les Produits livrés ou paie à l'avance pour tous les Produits commandés mais non livrés, le tout au choix de Neptronic.
5.3
Neptronic émettra des factures à la livraison des Produits. Si les livraisons sont effectuées en plusieurs parties, chaque partie sera facturée et payée à l'échéance sans égard aux autres livraisons à venir.
5.4
Les arrérages et tous les paiements dus sont soumis à des frais d’intérêt au taux de 2% par mois. Le Client accepte de payer à Neptronic les frais légaux de ce dernier et les autres frais reliés au recouvrement des montants dus à titre de factures impayées. Le Client consent à être lié par tous les autres termes et conditions de la Demande de crédit de Neptronic signée par le Client.
5.5
Les sommes dues par le Client à Neptronic seront payées sans aucune réduction, compensation ou diminution de quelque nature que ce soit, sans aucune réduction, compensation ou diminution de quelque nature que ce.
5.6
Aucun nouveau Bon de commande ne sera traité dans le cas où tout montant dû demeure impayé soixante (60) jours après l'expiration du délai prévu en vertu de la facilité de crédit accordé par Neptronic au Client.
6. TITRE ET TRANSFERT DE PROPRIÉTÉ
6.1
Le Client reconnaît par les présentes que le titre de propriété au Matériel informatique continuera appartenir à Neptronic jusqu'au paiement intégral pour ce Produit.
6.2
Ce qui précède ne s'applique pas aux Logiciels incluant les Logiciels SaaS Cloud. Dans de tels cas, le droit de propriété sera toujours détenu par Neptronic, le Client et/ou l’Utilisateur final bénéficiant d'une licence restreinte applicable au logiciel visé, le tout conformément aux termes et conditions du CLUF, tel que prévus à l’article 10 des présentes.
7. LIVRAISON, EXPÉDITION, DOMMAGES ET RISQUE DE PERTE
7.1
Sauf indication contraire sur la Confirmation de commande, tous les Produits seront expédiés EXW (l’usine de Neptronic, Montréal) et tous les risques de perte ou de dommage seront à la charge du Client dès la livraison à l’usine de Neptronic conformément aux termes des Incoterms 2020. Dans les cas où Neptronic prend la responsabilité de choisir un transporteur pour expédier un Produit, le Client assumera tous les risques associés à la perte et/ou à l'endommagement du Produit et Neptronic sera dégagé de toute responsabilité à partir du moment où le Client signe le bon de livraison au moment de la livraison du Produit. Lorsque les conditions de vente sont sur une base CIF, Incoterms 2020, tous les risques associés à la perte et/ou à l'endommagement du Produit seront assumés par le Client lors de la signature du bon de livraison au port de livraison.
7.2
Les délais de livraison sont approximatifs et dépendent du type de Produit(s) commandé(s).
7.3
Neptronic fera des efforts commercialement raisonnables pour livrer les commandes dans les délais indiqués par Neptronic au Client par écrit. Les délais indiqués pour la livraison commencent à la plus tardive des dates suivantes: (i) la date de la Confirmation de commande et (ii) la date où le Client a fournis à Neptronic toutes les informations nécessaires pour permettre à Neptronic de commencer la fabrication du Produit.
7.4
Neptronic confirmera par écrit et pourra modifier, le cas échéant ou si nécessaire, le calendrier de livraison. En aucun cas, Neptronic ne pourra être tenu responsable des coûts, pertes ou dommages, résultant de ou causés par un retard d’une livraison ou par une non-livraison des Produits commandés pour des raisons hors de contrôle de Neptronic.
7.5
Sauf dans le cas d'instructions spéciales à l'effet contraire tel que convenu par Neptronic et le Client, Neptronic choisira, à sa seule discrétion, le transporteur indépendant le plus approprié pour expédier le(s) Produit(s) au Client, sans toutefois garantir que ce transporteur sera le plus rentableSauf dans le cas d'instructions spéciales à l'effet contraire tel que convenu par Neptronic et le Client, Neptronic choisira, à sa seule discrétion, le transporteur indépendant le plus approprié pour expédier le(s) Produit(s) au Client, sans toutefois garantir que ce transporteur sera le plus rentable.
7.6
Les Produits seront expédiés à l'adresse du Client indiquée sur le Bon de commande.
7.7
Neptronic n'assume aucune responsabilité relativement à l'expédition des Produits et le transporteur choisi ne sera pas considéré comme le mandataire de Neptronic. Le Client sera responsable de toutes les réclamations relatives à la non-livraison, à la perte, aux dommages ou au retard subis pendant le transport auprès du transporteur ou, le cas échéant, auprès des assureurs du Client.
7.8
Pour les Bons de commande internationaux, le Client désignera un agent de transport transitaire (freight forwarding agent) et en informera Neptronic par écrit et cette désignation demeurera en vigueur jusqu'à un avis contraire.
7.9
Le Client devra, au plus tard dans les cinq (5) jours suivant la livraison du (des) Produit(s) à l'adresse du Client, informer Neptronic et le transporteur par écrit de toute perte ou dommage subi pendant le transport, le tout sans aucune responsabilité de la part de Neptronic à cet égard.
7.10
Les Produits détenus ou entreposés par Neptronic à la demande du Client sont aux risques et périls du Client et ce dernier est responsable des frais de Neptronic relatifs à la garde ou l’entreposage de ces Produits.
8. RETOUR DES PRODUITS
8.1
Tout Produit qui se qualifie pour un retour, comme spécifié ci-après, ne peut être retourné à moins qu'un numéro de Formulaire d'Autorisation de Retour de Matériel («Formulaire R.M.A.») n'ait été assigné par Neptronic
8.2
Sauf indication contraire sur le Formulaire R.M.A., tout Produit réputé retournable, conformément au présent Article 8, sera dans son état d'origine et envoyé à l’établissement de Neptronic situé au 400 Lebeau, Montréal (St-Laurent), H4N 1R6, Canada, accompagné par le Formulaire R.M.A. qui doit être placé visiblement sur l'emballage de retour
8.3
Les Produits retournés à Neptronic qui ne suivent pas la procédure prévue au présent article 8 seront considérés comme non acceptables et seront refusés par Neptronic
8.4
Sous réserve que toutes les exigences énoncées au présent article 8 concernant les retours autorisés soient remplies et à condition qu'un retour autorisé se produise dans les trente (30) jours suivant la livraison du Produit au Client, Neptronic émettra en faveur du Client un remboursement ou un crédit auquel des frais de restockage de 50% seront appliqués. Aucun retour ne sera autorisé après l'expiration de ladite période de trente (30) jours.
8.5
L'expédition d’un Produit retourné à Neptronic doit être prépayée à défaut de quoi tout tel Produit sera refusé.
8.6
Sauf lorsque le Produit commandé n'est pas conforme au Bon de commande, le Produit sera considéré comme non retournable dans le cas où le Client se rend compte que le Produit, sans faute de Neptronic, n'est pas adapté aux besoins du Client.
9. GARANTIE
9.1
Tant que les conditions de paiement sont respectées et qu’aucun montant impayé n’est dû à Neptronic, ce dernier fournira une garantie sur ses Produits pour une période de: (i) vingt-quatre (24) mois à compter de la date de livraison, sujet aux dispositions du paragraphe 9.6 ci-dessous, à l'exception des servomoteurs qui sont garantis pour une période de trente-six (36) mois et des vannes qui sont garanties pour une période de douze (12) mois (la Garantie).
9.2
Une réclamation faite en vertu de la Garantie ne libère pas le Client de son obligation de payer tous les montants dus pour le(s) Produit(s) et Neptronic se réserve le droit de ne pas traiter une telle réclamation jusqu'à ce que tous les montants dus aient été payés par le Client.
9.3
La Garantie couvre les défauts de fabrication, de conception et/ou de matériaux défectueux et est limitée au(x) Produit(s) et ses (leurs) composants.
9.4
La Garantie ne couvre pas les coûts de main-d'œuvre ou les coûts résultant de la perte d'utilisation qui pourrait être encourue par le Client dans le cadre d'une réclamation faite sous la Garantie.
9.5
La Garantie sera annulée et cessera d'être en vigueur en cas de mauvaise installation, toute opération du Produit non conforme au mode d’emploi ou aux instructions de Neptronic, une mauvaise utilisation du Produit ou pour toute autre cause non imputable à des défauts de matériel ou de fabrication de la part de Neptronic.
9.6
En aucun cas, la Garantie ne s'appliquera en cas de dommages physiques au(x) Produit(s) résultant d'une mauvaise manutention, d'un stockage ou d'un transport inadéquats pendant ou après l'expédition.
9.7
Neptronic doit, à sa discrétion, réparer ou remplacer le Produit ou un composant de celui-ci que Neptronic juge défectueux ou pour lequel il a déjà émis un crédit.
9.8
Lorsque le Produit ou son composant acheté auprès de Neptronic est fabriqué par un tiers fabricant, la Garantie pour tel Produit sera considérée être la garantie offerte à Neptronic par ce tiers fabricant, mais en aucun cas cette garantie ne dépassera les termes de la Garantie du Vendeur.
9.9
Les pièces qui ont été réparées ou remplacées porteront une garantie pour la période plus éloignée, à savoir (i) la période restante sous les termes de la Garantie initiale sur le Produit ou (ii) quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de la réclamation.
9.10
Le(s) Produit(s), composants ou pièces défectueux couverts par la Garantie seront retournés à Neptronic conformément à l'Article 8 des présentes, à l'exception des frais de transport qui seront payés par le Client. Neptronic n'est responsable d’aucuns frais ou dépenses engagés relativement au temps de déplacement, démontage et remontage.
9.11
Toute réparation effectuée après l'expiration de la Garantie initiale sur le Produit sera garantie pour une période d'un (1) mois à compter de la date de réparation.
10. LOGICIEL ET LOGICIEL SaaS CLOUD
10.1
Licence.. Sous réserves des dispositions du CLUF et de la présente Entente, Neptronic accorde à l'Utilisateur final une licence limitée, non transférable, non exclusive et révocable pour installer, télécharger, configurer et utiliser le logiciel et le logiciel SaaS Cloud, y compris les mises à jour et les actualisations (upgrades). Cette licence est accordée par les présentes à la seule condition que le Logiciel et/ou le Logiciel SaaS Cloud soient utilisés uniquement dans le cadre de l'objectif autorisé aux présentes et en conformité avec les dispositions du CLUF et de la présente Entente, lesquelles lient l'Utilisateur final.
10.2
Restrictions de la licence. La licence accordée en vertu de la présente Entente et du CLUF est une seule licence par utilisateur. Sans limiter les dispositions du CLUF, l'Utilisateur final n'utilisera les Produits d'une manière ou à des fins autres que celles expressément autorisées par les présentes.
L’Utilisateur final ne pourra, ou ne tentera de: (a) modifier, copier, distribuer, altérer, manipuler, réparer ou créer des œuvres dérivées; (b) décompiler, désassembler, extraire ou faire de l'ingénierie inverse relativement au Logiciel ou au Logiciel SaaS Cloud ou toute partie de ceux-ci; (c) décrypter ou dériver le code source, tout secret commercial ou toute information propriétaire ou créer des applications ou des œuvres dérivées de tout contenu du Logiciel ou du Logiciel SaaS Cloud
L'Utilisateur final n'est pas autorisé à céder, transférer, concéder en sous-licence, ou autrement négocier, grever ou mettre à la disposition d'un tiers le Logiciel ou le Logiciel SaaS Cloud, et toute tentative en ce sens sera nulle et non avenue et constituera une violation substantielle de la présente Entente
Le Client qui est un Revendeur n'est pas autorisé à prêter, louer, donner, transférer, publier, divulguer, afficher ou autrement mettre à disposition le Logiciel ou le Logiciel SaaS Cloud, en tout ou en partie, à toute autre personne ou entité, sauf à l'Utilisateur final du Logiciel ou du Logiciel SaaS Cloud et qui accepte d'être lié par le CLUF
10.3
Contrat de licence de l'utilisateur final (CLUF). La présente Entente ne confère à l'Utilisateur final aucun droit d'installer ou d'utiliser le Logiciel ou le Logiciel SaaS Cloud ou le Matériel informatique, sauf dans les cas expressément prévus aux présentes. Le CLUF régit l'utilisation du Logiciel ou du Logiciel SaaS Cloud par l'Utilisateur final. Le texte intégral du CLUF, tel qu'il peut être mis à jour de temps à autre, peut être consulté sur le Site web de Neptronic.
10.4
Droits de propriété intellectuelle et le CLUF Il est entendu et convenu par le Client et l'Utilisateur final que la licence accordée pour le Logiciel ou le Logiciel SaaS Cloud conformément au CLUF ne constitue en aucune façon, tacitement, implicitement ou expressément, ni ne doit être considérée comme un transfert de droits de propriété intellectuelle relatif au Logiciel ou Logiciel SaaS Cloud ou le Matériel informatique, le cas échéant, qui demeureront la propriété de Neptronic et lui appartiennent.
11. CONDITIONS D'UTILISATION DU LOGICIEL SaaS CLOUD
11.1
Droits d'utilisation. L’Entente SaaS définit les termes et conditions applicables à l'utilisation du Logiciel SaaS Cloud mis à disposition par Neptronic au Client qui achète ce service. Le texte intégral de l’Entente SaaS, tel qu’il peut être mis à jour de temps à autre, peut être consultée sur le Site web de Neptronic. Le Client sera lié par les termes et conditions de l’Entente SaaS une fois le Client aura initié le processus d'achat conformément à l'article 1.1 des présentes.
Sous réserve du respect par le Client des termes et conditions de la présente Entente, Neptronic: (a) fournira au Client un accès au service cloud offert par Neptronic avec l’application du Logiciel SaaS Cloud par des moyens autorisés et fournis par Neptronic, qui peuvent inclure des portails ou interfaces en ligne tels que https, ou VPN, (le « SaaS » ); et (b) accorde au Client par les présentes, une licence limitée, non transférables, non exclusive, révocable et ne pouvant donner lieu à l'octroi d'une sous-licence, dans le but: (i) d’accéder au SaaS; (ii) de télécharger, d’installer, de mettre à jour ou permettre à Neptronic de mettre à jour et d’utiliser le SaaS; et (iii) d’utiliser la documentation pertinente raisonnablement requis en relation avec le SaaS (les "Droits d'utilisation du SaaS"). Les Droits d'utilisation du SaaS sont valables pour la période indiquée à la Confirmation de commande. Le Bon de commande peut énumérer des paramètres, y compris le nombre d'utilisateurs, le volume de données, les capteurs ou d'autres moyens de mesurer l'utilisation ou les frais s’y afférant. Les Droits d'utilisation du SaaS sont soumis aux paramètres d'utilisation du SaaS et à toute autre restriction prévue à la présente Entente. Si le Client dépasse les paramètres d'utilisation du SaaS, Neptronic peut suspendre l'accès du Client jusqu'à ce que ce dernier ait acquitté tous les frais requis. Le Client, ses employés et toute partie accédant au SaaS au nom du Client (« Utilisateurs ») peuvent exercer les Droits d'utilisation du SaaS si ces personnes ou entités s’engagent à respecter les termes et conditions de la l’Entente SaaS. Le Client est responsable du respect par les Utilisateurs de la présente Entente et/ou de l’Entente SaaS, le cas échéant, et de tout manquement ou omission de leur part des dispositions de celles-ci
11.2
Comptes Neptronic peux demander au Client de télécharger une application ou de visiter un site web particulier désigné pour permettre au Client d’accéder le SaaS et configurer des comptes, y compris pour les fins d'authentification. Dans le cadre de l'utilisation du compte du Client, ce dernier et les Utilisateurs s’engagent à: (a) maintenir une stricte confidentialité des noms d'utilisateur, mots de passe ou autres modes d’identification; (b) attribuer les comptes à des individus ou entités uniques et à ne pas permettre à d'autres personnes d'utiliser les informations du Client afin d'accéder le compte de ce dernier, y compris par le partage du compte entre plusieurs Utilisateurs; (c) aviser immédiatement Neptronic de toute utilisation non autorisée ou violation de la sécurité ou tout autre incident affectant le compte du Client; (d) soumettre uniquement des informations complètes et exactes; (e) maintenir et mettre à jour rapidement les informations en cas de changement; et (f) gérer l'accès au compte. Si nécessaire, pour les fins de sécurité ou l’entretien occasionnel du réseau, Neptronic peut utiliser des fonctions de gestion appropriées pour empêcher l’accès au ou suspendre toute utilisation du compte par l’Utilisateur.
11.3
Utilisation du compte Le Client s’engage à utiliser le compte créé par l'application du Logiciel SaaS Cloud et des services y afférents, uniquement aux fins autorisées par la présente Entente et l’Entente SaaS et uniquement conformément à toutes lois applicables. Le Client est seul responsable de l’utilisation du compte conformément aux termes et conditions de la présente Entente et l’Entente SaaS. Le Client est également responsable du développement, du contenu, du fonctionnement, de l’entretien et de l'utilisation du compte, en renonçant à toute réclamation à l'encontre de Neptronic à cet égard. Le Client est responsable des Données du client contenues et de toutes les activités qui se déroulent dans le compte et doivent faire des efforts commercialement raisonnables pour empêcher l'accès à ces données ou l’utilisation de celles-ci non-autorisés et aviseront Neptronic immédiatement de tout accès ou toute utilisation non autorisé(e).
11.4
Sécurité et sauvegarde (backup). Le Client est responsable de la configuration et de l'utilisation appropriées du Logiciel SaaS Cloud. Le Client prendra les mesures nécessaires pour sécuriser, protéger et sauvegarder régulièrement toutes les Données du client et le contenu du compte du Client de manière à assurer la sécurité et la protection adéquates et renonce par les présentes à toute réclamation à l'encontre de Neptronic à cet égard.
11.5
Données du client et Politique sur la protection des renseignements personnels. Le Client détient tous les droits et intérêts dans les Données du client ainsi que dans le contenu du compte. Aucun droit de propriété relatif à ces matériaux, données et informations n'est transféré à Neptronic. Ce dernier prendra des mesures commercialement raisonnables pour protéger la confidentialité, l'intégrité et la sécurité des Données du client, le tout tel que décrit plus amplement dans la Politique sur la protection des renseignements personnels qui peut être consultée sur le Site web de Neptronic. Nonobstant ce qui précède, le Client accorde à Neptronic et à ses Sociétés affiliées une licence non exclusive, mondial, sous-licenciable et perpétuelle d'utiliser les Données du client à des fins d'analyse de performance de ses Produits et pour fournir, entretenir, protéger et améliorer ses Produits et les services associés.
11.6
Interruption ou suspension. Neptronic peut interrompre les services associés au compte du Client pour des raisons d’entretien périodique de son système SaaS ou en raison d'une interruption de service causée par une défaillance du système informatique ou une panne globale d'Internet. Neptronic procédera avec diligence à la résolution de ces problèmes au mieux de ses capacités afin de rétablir les services SaaS et l'utilisation du compte du client. Neptronic ne sera pas responsable des pertes ou dommages causés par une telle interruption ou suspension de service.
En plus et sans restreindre l’étendu du paragraphe précédant, Neptronic peut, sans aucune responsabilité de sa part à cet égard, suspendre le droit du Client d'accéder et d'utiliser toute partie du compte et tout service lié à l'utilisation du SaaS et des services y afférents, le tout immédiatement sur préavis raisonnable à cet effet si Neptronic détermine que: (a) l'utilisation du compte (i) présente un risque pour la sécurité du compte du Client; (ii) pourrait avoir un impact négatif sur le réseau SaaS de Neptronic, les services ou systèmes ou contenu d'un autre client de Neptronic; (iii) pourrait engager la responsabilité de Neptronic, ses Sociétés affiliées ou de tout tiers; ou (iv) pourrait être de nature frauduleuse ou illégale; (b) le Client est en défaut en vertu de cette Entente; (c) le Client et en défaut de paiement de tous les frais payables et dus selon le Bon de commande; et (d) le Client est devenu insolvable, a fait une cession au profit des créanciers, a fait l'objet d'une faillite, d'une réorganisation, d'une liquidation, d'une dissolution ou de toute autre procédure similaire.
Si Neptronic suspend le droit d'accès ou d'utilisation de toute partie du compte du Client ou des services y afférents, le Client sera responsable de tous les frais et charges encourus pendant la période de suspension ou interruption. Le Client n'aura droit à aucun crédit de service pour toute période d'interruption ou de suspension.
12. SYSTÈME DE SÉCURITÉ INTÉGRÉ (FAIL-SAFE SYSTEM), CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ, LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ ET INDEMNISATION
12.1
Système à sécurité intégrée (Fail-Safe System). Le Client reconnaît qu'il n'existe aucune certitude ou assurance que les Produits seront toujours exempts d'erreurs et de défaillances. Par conséquent, il incombe au Client de prendre les précautions et les mesures de sécurité appropriées pour gérer la possibilité d'une défaillance ou d'un dysfonctionnement du Produit dans le cadre de l'exploitation ou de l'entretien d'un équipement contrôlé par un Produit particulier. À cet égard, le Client doit établir des procédures appropriées et prendre les mesures nécessaires pour mettre en place un système de sécurité adéquat afin d'éviter tout dommage, préjudice ou autre conséquence ou impact négatif résultant d'une telle erreur ou défaillance.
12.2
Clause de non-responsabilité. LE CLIENT COMPREND ET ACCEPTE EXPRESSÉMENT QUE LES PRODUITS DE NEPTRONIC SONT FOURNIS PAR CETTE DERNIÈRE SUR LA BASE « TEL QUEL » ET « TEL QUE DISPONIBLE ». NEPTRONIC ET SES SOCIÉTÉS AFFILIÉE N‘OFFRENT AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (AUTRE QUE LA GARANTIE PRÉVUE À LA PRÉSENTE ENTENTE), EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVEMENT AUX PRODUITS ET LEUR CONFORMITÉ AUX FINS ET BESOINS DU CLIENT. EN PARTICULIER, NEPTRONIC ET SES SOCIÉTÉS AFFILIÉE NE GARANTISSENT PAS QUE (I) LE PRODUIT ET/OU TOUT SERVICE Y AFFÉRENT RÉPONDRA AUX EXIGENCES DU CLIENT (II) L'UTILISATION PAR LE CLIENT DU PRODUIT OU DU SERVICE ASSOCIÉ SERA EXEMPTE DE FAUTES OU D’ERREURS (III) LE PRODUIT OU LE SERVICE ASSOCIÉ FONCTIONNERA D’UNE FAÇON ININTERROMPUE ET SÉCURISÉE.
EN CE QUI CONCERNE LE LOGICIEL, LE LOGICIEL SaaS CLOUD ET LES SERVICES QUI S'Y RAPPORTENT FAISANT L’OBJET DE LA PRÉSENTE ENTENTE, INCLUANT L’ENTENTE SaaS ET LE CLUF, NEPTRONIC NE DÉCLARE NI NE GARANTIT QU'ILS SERONT EXEMPTS DE PERTE, DE CORRUPTION, D'ATTAQUE, DE VIRUS, D'INTERFÉRENCE, DE PIRATAGE, D'INTERRUPTION OU DE PANNE DU RÉSEAU GLOBAL OU DE TOUTE AUTRE INTRUSION DANS LA SÉCURITÉ, ET NEPTRONIC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ À CET ÉGARD.
LE TÉLÉCHARGEMENT DE TOUS MATÉRIELS PAR LE CLIENT EN UTILISANT LES LOGICIELS, LES SERVICES Y AFFÉRENTS ET/LE MATÉRIEL INFORMATIQUE, EST AUX RISQUES DU CLIENT, CE DERNIER ÉTANT SEUL RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE OU PERTE SUBIE, INCLUANT TOUTE PERTE DE DONNÉES RÉSULTANT DE TEL TÉLÉCHARGEMENT.
12.3
Responsabilité limitée. LE CLIENT COMPREND ET ACCEPTE EXPRESSÉMENT QUE NEPTRONIC ET SES AFFILIÉES, DIRIGEANTS, ADMINISTRATEURS, EMPLOYÉS, AGENTS ET/OU PARTENAIRES NE SOIENT PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, MORAUX, OU EXEMPLAIRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS, DE CLIENTÈLE, D’UTILISATION, DE DONNÉES, DE COÛT D'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT, OU D'AUTRES PERTES MATÉRIELLES OU IMMATÉRIELLES (MÊME SI NEPTRONIC A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES), RÉSULTANT DE: (i) L'UTILISATION FAUTIVE OU NON-CONFORME AUX INSTRUCTIONS DE NEPTRONIC (ii) TOUTE MODIFICATION APPORTÉE AU PRODUIT (III) UNE MAUVAISE MANIPULATION OU OPÉRATION DU PRODUIT OU UNE INSTALLATION DÉFECTUEUSE DE CELUI-CI, OU (iv) DANS LE CAS OÙ LE PRODUIT N'EST PAS ADAPTÉ À L'UTILISATION PARTICULIÈRE PRÉVUE PAR LE CLIENT.
12.4
Limitation des recours. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ MONÉTAIRE CUMULÉE DE NEPTRONIC OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉE EN RELATION AVEC DES DOMMAGES OU PERTES SUBIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE ENTENTE NE PEUT DÉPASSER LES MONTANTS CUMULATIFS PAYÉS PAR LE CLIENT POUR LES PRODUITS OU LES SERVICES ASSOCIÉS AU COURS DE LA PÉRIODE DE DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDANT L’ÉVÈNEMENT DONNANT LIEU À UNE TELLE RESPONSABILITÉ, À MOINS QUE LA LOI APPLICABLE NE PRÉVOIE AUTREMENT.
12.5
Indemnisation par le Client. Le Client accepte et convient de défendre, d'indemniser et de dégager Neptronic, ses Affiliées, administrateurs, dirigeants, employés, agents, partenaires, contractants et fournisseurs de licence, de toute réclamation ou demande d’une tierce partie contre Neptronic et les autres personnes ou entités mentionnées ci-dessus, y compris les honoraires raisonnables d'avocat, découlant de: (i) l'utilisation par le Client du Produit ou des services s’y afférents; (ii) toute réclamation pour une violation réelle ou présumée de brevets, de droits d'auteur, de marques, de secrets commerciaux ou d'autres droits de propriété industrielle ou intellectuelle; ou (iii) toute violation par le Client des dispositions de la présente Entente
12.6
Indemnisation par Neptronic. Neptronic doit, à ses propres frais, défendre ou, à son choix, régler toute réclamation, poursuite ou procédure intentée contre le Client final par un tiers pour une violation de tout droit de propriété intellectuelle ou autre droit de propriété d'un tiers en rapport avec la vente des Produits dans le cadre de la présente Entente
13. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
13.1
Le Client reconnaît et confirme que tous les Droits de propriété intellectuelle relatifs à la Propriété intellectuelle utilisée ou incorporée dans les Produits sont la propriété exclusive de Neptronic et/ou, le cas échéant, de ses Affiliées.
13.2
La vente d'un ou de plusieurs Produits dans le cadre de la présente Entente ne confère pas et ne doit pas être considérée comme conférant au Client ou à tout autre tiers une licence ou un droit exprès ou implicite relativement à la Propriété intellectuelle, que ce soit implicitement ou autrement, en ce qui concerne reliés aux Produits.
13.3
En aucun cas la vente d'un Produit à un OEM ne sera considérée comme un transfert des Droits de propriété intellectuelle de Neptronic à cet OEM, quelle que soit la nature de la personnalisation du Produit.
13.4
Le Client, le cas échéant, ne fera rien, ne posera aucun acte, n'entreprendra aucune action, et ne permettra à aucun tiers de le faire, qui violerait ou enfreindrait de quelque manière que ce soit les Droits de propriété intellectuelle. Si le Client apprend que ces Droits de propriété intellectuelle sont violés par un tiers, il doit en informer Neptronic dans les plus brefs délais.
14. INFORMATION CONFIDENTIELLE
Le Client reconnaît que les Produits et la technologie et les processus associés achetés à Neptronic contiennent de l’Information confidentielle importante et, par conséquent, le Client accepte (i) de conserver toute l’Information confidentielle en plus stricte confidentialité conformément aux conditions de la présente Entente (ii) de ne pas utiliser l’Information confidentielle à d'autres fins que l'utilisation et l'usage des Produits autorisés conformément à la présente Entente, et (iii) de ne pas divulguer l'Information confidentielle à des tiers, sauf s'ils ont besoin de la connaître conformément aux dispositions et conditions prévues à la présente Entente. Le Client s'engage à informer immédiatement Neptronic de toute divulgation inappropriée, de tout détournement ou de toute utilisation abusive de l’Information confidentielle dont il aurait connaissance. Le Client est responsable de toute violation des conditions de la présent Entente, y compris une violation commise par l'un de ses agents ou représentants autorisés et par toute autre personne à laquelle vous auriez divulgué l’Information confidentielle dans le cadre de présente Entente. Le Client s'engage à prendre les mesures appropriées et à assurer une protection adéquate afin que l’Information confidentielle ne soit pas en possession de personnes qui ne sont pas autorisées à y accéder en vertu des dispositions de la présente Entente. Si l’Information confidentielle consiste en un logiciel informatique divulgué sous forme de code objet, le Client final ne doit pas, et ne doit pas permettre à un tiers de procéder à l'ingénierie inverse, à la compilation inverse ou au désassemblage de ce code objet ou de prendre d'autres mesures pour dériver un code source équivalent. En outre, si l’Information confidentielle est incorporée dans un élément tel qu'un modèle ou un prototype, sauf accord écrit spécifique de Neptronic, le Client ne doit pas, et ne doit pas permettre à une autre partie de dériver des dessins, des plans, des conceptions, des spécifications ou toute autre information incorporée, ni toute information dérivée, qui constitueront et feront partie de l’Informations confidentielle protégée par la présente Entente.
15. DISPOSITIONS GÉNÉRALES
15.1
Intégralité de l'Entente. La transaction d'achat et de vente de Produit(s) conformément aux dispositions de la présente Entente constitue l'intégralité de cette Entente entre le Client et Neptronic. Toute modification de la présente Entente n'est exécutoire que si le Client et Neptronic en conviennent par écrit.
15.2
Avis. Sauf disposition contraire contenue aux présentes ou par une autre entente écrite conclue par les Parties, tous avis, toutes notifications et autres communications entre le Client et Neptronic seront par écrit et seront réputés effectifs dès leur réception et seront transmis par: (i) courrier recommandé ou certifié avec l’accusé de réception (ii) courrier express ou service de messagerie ou de livraison (iii) en mains propres (iv) courrier électronique (courriel/email) ou (v) télécopieur.
15.3
Force majeureÀ l'exception du paiement des montants dus en vertu de cette Entente, aucun manquement, retard ou défaut d'exécution de la part de l'une ou l'autre Partie ne sera considéré comme une violation de cette Entente si ce manquement, ce retard ou ce défaut d'exécution est dû à un évènement constituant un cas de Force majeure.
15.4
Droit applicable. La présente Entente entre les Parties est régi et interprété conformément aux lois de la province de Québec et du Canada, y applicables sans donner effet aux principes de conflit de règles de droit qui pourraient entrainer l'application de la loi d'une autre juridiction et à l'exclusion de l'application de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les parties excluent expressément l'effet de toutes les dispositions de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Chaque partie consent irrévocablement et inconditionnellement à se soumettre à la compétence exclusive des tribunaux de la province de Québec pour tout litige ou différend découlant de l'Entente entre le Client et Neptronic ou s'y rapportant, et les parties confirment et conviennent que la compétence exclusive pour un tel litige sera dévolue à un tribunal compétent situé dans le district judiciaire de Montréal.


Les présentes Conditions générales de vente sont en vigueur à la date susmentionnée et peuvent être modifiées à tout moment sans préavis. À chaque utilisation de l'un des Sites web de Neptronic, vous devez vérifier la date de la présente Entente et toute transaction conclue entre vous et Neptronic sera régie par les termes de la présente Entente alors en vigueur.
CONTRAT DE LICENSE D’UTILISATEUR FINAL (CLUF)
Le présent Contrat de licence d’utilisateur final est conclu entre Neptronic, en sa qualité de concédant de licence, et vous-même, en votre qualité d'Utilisateur final. Ce Contrat ainsi que les Conditions générales de vente de Neptronic régissent l'utilisation par l'Utilisateur final de (a) tout Logiciel sous licence, (b) toute documentation imprimée ou en ligne relative au Logiciel sous licence et (c) toutes copies de sauvegarde (backup) autorisées et effectuées conformément aux termes du présent Contrat.
Aux fins des présentes:
« Conditions générales de vente» signifie les Conditions générales de vente pour les Logiciels et le Matériel informatique Neptronic publiées sur le site web de Neptronic.
« Contrat » ou « CLUF » signifie collectivement le présent Contrat de licence d’utilisateur final, les Conditions générales de vente ainsi que tout autre document ou addendum faisant partie intégrante des présentes ou toute autre entente écrite convenue entre les parties aux présentes.
« Information confidentielle » signifie la Propriété intellectuelle, les secrets commerciaux et toute autre information appartenant à Neptronic de caractère exclusif, propriétaire ou qui, par sa propre nature, peut raisonnablement être considérée comme confidentielle.
« Logiciel » signifie tout logiciel conçu et développé par Neptronic et distribué seul, ou préinstallé sur un matériel informatique, utilisé et appliqué à des fins de contrôle et de fonctionnement des équipements CVC, tel que plus amplement décrit sur le site web de Neptronic, incluant les Mises à jour concédés à l’Utilisateur final conformément aux termes du présent Contrat.
« Logiciel sous licence » signifie tout Logiciel concédé sous licence en vertu des dispositions du présent Contrat.
« Mises à jour » signifie toutes les mises à jours (upgrades) incluant des actualisations, changements, révisions, mises à niveau, corrections d'erreurs ou modifications du Logiciel sous licence.
« Neptronic » signifie une division de LES PRODUITS NATIONAUX POUR L'ENVIRONNEMENT LTÉE. et de ses Sociétés affiliés.
« Propriété intellectuelle ou Droits de propriété intellectuelle » signifie les droits de propriété intellectuelle détenus par Neptronic, y compris, sans limitation, (a) toutes les inventions et leurs améliorations, qu'elles soient brevetables ou non, (b) les brevets, les demandes de brevet et les divulgations, (c) tous les droits d'auteur, œuvres protégées par le droit d'auteur et toutes les demandes, enregistrements et renouvèlements y afférents, (d) les marques de commerce (e) les marques de service, (f) les noms commerciaux, (g) les logos, (h) les secrets commerciaux, (i) les dessins et modèles industriels, (j) les licences et sous-licences et (k) le savoir-faire, (l) technologies, ainsi que toutes les demandes et/ou tous les enregistrements y afférents, dans toutes les juridictions.
« Société affiliée » signifie toutes les entités qui contrôlent les parties aux présentes, sont contrôlées par elles ou sont sous leur contrôle commun. Aux fins de la présente définition, on entend par «contrôle» la possession, directe ou indirecte, de la majorité des droits de vote d'une telle entité (que ce soit par la détention de titres, d'une société de personnes ou d'autres participations, par contrat ou autrement).
« Tiers autorisés » signifie les Sociétés affiliées de l'Utilisateur final, ses employés, ses sous-traitants et ses fournisseurs de services de réseau.
« Utilisateur final » ou « vous » signifie toute personne, toute société, toute entreprise ou toute autre entité autorisée à utiliser le Logiciel sous licence pour son usage interne et non pour la revente ou la concession de sous-licences.
1. Concession de licence
1.1
Sous réserve du paiement de tous les frais applicables pour le Logiciel sous licence, et du strict respect des termes et conditions du présent Contrat, Neptronic vous accorde, sur la base d'une licence par utilisateur, une licence restreinte, limitée, non transférable et non exclusive, sans droit de sous-licence ou de transfert, pour installer, configurer, utiliser et exécuter le Logiciel sous licence ainsi que toute la documentation associée au Logiciel sous licence, y compris toutes les Mises à jour fournies par Neptronic. À part de la licence expressément accordée par les présentes pour le Logiciel sous licence, aucune autre licence ni aucun autre droit ne vous sont accordés par Neptronic en vertu du présent Contrat, que ce soit directement ou par implication ou autre, y compris, sans s'y limiter, le droit d'exécuter des œuvres dérivées.
1.2
Vous êtes autorisé, par les présentes, à utiliser le Logiciel sous licence uniquement et exclusivement pour votre usage personnel interne conformément à la licence qui vous a été accordée, le tout aux conditions énoncées dans le présent Contrat. Vous comprenez et acceptez qu'il vous incombe de lier les Tiers autorisés aux termes et conditions du présent Contrat et de vous assurer à ce qu'ils s'y conforment. Vous confirmez également que vous serez responsable de cette conformité et de tout acte, violation et omission de leur part.
1.3
Le Logiciel sous licence est concédé sous licence et n'est pas vendu. Sous réserve de la licence expressément accordée en vertu de ce Contrat, Neptronic, en son nom et au nom de ses Sociétés affiliées, conserve tous les droits sur le Logiciel sous licence, ainsi que sur l'ensemble de la documentation et des autres éléments connexes. Les droits sur le Logiciel sous licence sont valables et protégés sous toutes les formes, tous les supports et toutes les technologies existantes ou ultérieurement développées. Toute utilisation du Logiciel sous licence, autre que celle expressément mentionnée dans le présent Contra est strictement interdite.
2. Conditions de licence
2.1
L'Utilisateur final s’engage à respecter, exécuter et observer ce qui suit:
a) utiliser le Logiciel sous licence en stricte conformité avec le présent Contrat;
b) exécuter le Logiciel sous licence uniquement sur le matériel informatique pour lequel il a été conçu;
c) utiliser les clés de licence (le cas échéant) fournies uniquement par Neptronic ou son fournisseur agréé;
d) traiter le Logiciel sous licence comme l’Information confidentielle de Neptronic conformément à l'article 8 du présent Contrat;
e) utiliser le Logiciel sous licence uniquement sur le nombre d'ordinateurs ou d’appareils pour lesquels des licences pour le Logiciel sous licence ont été achetées et dans les configurations autorisées par Neptronic;
f) sauvegarder régulièrement les données créées, stockées ou conservées dans le cadre de l'utilisation du Logiciel sous licence;
g) respecter toutes les lois et règlements applicables à l’utilisation du Logiciel sous licence, y compris, mais sans s'y limiter, la confidentialité des données;
2.2
Sauf disposition contraire contenue au présent Contrat ou en vertu des lois applicables et sauf l'autorisation expresse écrite de Neptronic, l'Utilisateur final s'engage à ne pas faire et à ne pas permettre aux Tiers autorisés de faire ce qui suit:
a) modifier, supprimer ou autrement enlever des marques de commerce ou autre symboles ou enseignes de caractère propriétaire de Neptronic, sur ou dans le Logiciel sous licence;
b) transférer les clés de licence à toute autre personne ou entité;
c) télécharger des Mises à jour de Neptronic ou d'un fournisseur autorisé sans l'autorisation expresse de Neptronic.
d) installer des Mises à jour sur les serveurs, réseaux, stockage, solutions intégrées, appareils de protection des données, etc., à moins que Neptronic n'y consente expressément;
e) installer et/ou exploiter des versions illégales du Logiciel sous licence (c'est-à-dire, des logiciels fournis par une personne ou entité autre que Neptronic);
f) violer toute restriction d'utilisation du Logiciel sous licence;
g) vendre, prêter, louer, concéder en sous-licence, distribuer, hypothéquer ou grever le Logiciel sous licence de quelque façon que ce soit;
h) utiliser les marques de commerce, ou les logos de Neptronic, de ses Sociétés affiliées et de ses fournisseurs autorisés;
i) donner accès au Logiciel sous licence ou permettre son utilisation par un tiers autre que les Tiers autorisés, sans le consentement préalable écrit de Neptronic;
j) copier (sauf à des fins de sauvegarde autorisée), publier, télécharger, poster ou transmettre le Logiciel sous licence de quelque manière que ce soit sauf en conformité avec le présent Contrat;
k) modifier ou créer des œuvres dérivées basées sur le Logiciel sous licence, décompiler, désassembler, effectuer d’ingénierie inverse (la rétro-ingénierie), ou tenter de toute autre manière de dériver le code source du Logiciel sous licence, en tout ou en partie;
l) porter atteinte à la sécurité, l'intégrité, l'authentification ou l’utilisation prévue du Logiciel sous licence;
m) partager ou publier les résultats de toute analyse comparative du Logiciel sous licence sans le consentement préalable écrit de Neptronic;
n) utiliser le Logiciel sous licence pour des activités à haut risque, y compris, mais sans s'y limiter, dans des systèmes de contrôle en ligne ou dans des environnements dangereux nécessitant une performance à sécurité intégrée, ou dans tout autre appareil ou système dans lequel le fonctionnement ou le dysfonctionnement du Logiciel pourrait entraîner la mort, des blessures corporelles ou des dommages physiques ou environnementaux;
o) céder le présent Contrat, ou tout droit ou obligation quelconque en vertu des présentes à une tierce partie sans le consentement écrit préalable de Neptronic;
p) changer le comportement ou modifier toute interface de programmation d'applications, que ce soit en changeant le comportement des classes, en créant des classes supplémentaires au sein d'une interface ou en provoquant de toute autre manière l'ajout ou la modification des classes d'une interface;
q) incorporer tout code inclus dans le Logiciel sous licence ou toute documentation dans un produit créé par vous à l'aide du Logiciel sous licence;
r) créer, ou permettre l'utilisation d'une intégration de dispositif dans le Logiciel sous licence qui ne s'intègre pas par le biais du cadre de pilote (driver) du Logiciel sous licence;
s) accéder ou utiliser le Logiciel sous licence, ou permettre l'accès ou l'utilisation directe ou indirecte de celui-ci pour le développement, la fourniture ou l'utilisation d'un service ou d'un produit logiciel concurrent;
t) introduire, télécharger, transmettre ou fournir de toute autre manière au Logiciel sous licence ou par son intermédiaire, toute information, tout matériel ou tout code illégal, préjudiciable ou malveillant;
u) modifier ou supprimer tout avis ou légende de droits de propriété sur ou dans le Logiciel sous licence.
3. Vérification de la conformité
L'Utilisateur s’engage à ce qui sui:
a) maintenir et utiliser des systèmes et des procédures qui permettent de suivre avec précision l'utilisation du Logiciel sous licence par l'Utilisateur final;
b) certifier par écrit à Neptronic, à sa demande, que l'utilisation du Logiciel sous licence par l'Utilisateur final est entièrement conforme au présent Contrat, en indiquant le nombre de licences déployées à ce moment-là.
c) coopérer pleinement et en temps utile avec Neptronic et ses auditeurs dans le cas où Neptronic avise l'Utilisateur final de son intention de procéder à un audit afin d’assurer la conformité de l'Utilisateur final avec le présent Contrat.
4. Support, perte ou vol des données
4.1
Neptronic n'a aucune obligation de vous fournir un support technique, sauf dans le cadre d'un accord distinct signé par Neptronic. Vous êtes responsable du choix du Logiciel sous licence, de sa sécurité, de son installation et de son utilisation correctes, y compris la vérification des résultats obtenus lors de son utilisation et de la mise en œuvre de mesures appropriées pour éviter la perte ou le vol de données. Neptronic n'est pas responsable (a) des blessures ou dommages causés à des personnes ou à des biens résultant de votre utilisation du Logiciel sous licence, ou (b) des problèmes, indisponibilités, retards ou incidents de sécurité résultant de ou liés à (i) des conditions ou événements dus à un cas de force majeure ou indépendants de la volonté de Neptronic; (ii) une cyberattaque; (iii) l'Internet public et les réseaux de communication; (iv) des données, logiciels, hardware, services, télécommunications, infrastructures ou équipements de réseau non fournis par Neptronic; (v) des actes ou omissions de tiers que vous mandatez, y compris, sans s’y limiter, les Tiers autorisés; (vi) votre négligence ou votre incapacité à utiliser la dernière version, ou à suivre, de la documentation publiée par Neptronic; (vii) les modifications ou altérations non effectuées par Neptronic; (viii) la perte ou la corruption des données; (ix) l'accès non autorisé via vos informations d'identification; ou (x) votre incapacité à utiliser des mesures de protection administratives, physiques et techniques commercialement raisonnables pour protéger vos systèmes ou vos données ou à suivre les pratiques de sécurité standard de l'industrie.
4.2
Vous reconnaissez que: (a) l'utilisation du Logiciel sous licence dans votre environnement de réseau d'utilisateur final spécifique relève entièrement de votre responsabilité, y compris tout problème ou question lié aux données, à la sécurité et aux systèmes, y compris les données dans et depuis votre environnement de réseau et vos systèmes; (b) vous êtes seul responsable du déploiement et de l'hébergement du Logiciel sous licence dans votre environnement de réseau d'utilisateur final, y compris de tout paramétrage, maintenance, installation, intégration et/ou configuration requis à cet égard; (c) vous êtes responsable des tests de compatibilité du Logiciel sous licence dans votre environnement de réseau d'utilisateur final, de la connectivité requise pour utiliser l'instance du logiciel sous licence et de la maintenance de l'équipement, de la sécurité et de l'infrastructure dans votre environnement de réseau d'utilisateur final, dans lequel Le logiciel sous licence est déployé; (d) pour le Logiciel sous licence déployé dans votre environnement de réseau d'utilisateur final, vous fournirez une connectivité adéquate pour permettre l'accès à vos sources de données, configurations, certificats, l'ouverture de ports et/ou la mise à jour des règles de pare-feu (firewall) pour permettre l'exploitation de l'instance du Logiciel sous licence; (e) vous fournirez toute l'assistance nécessaire pour garantir le bon fonctionnement des Mises à jour périodiques du Logiciel sous licence que Neptronic peut fournir en vertu d'un contrat de maintenance du Logiciel sous licence actif acheté ou obtenu avec un abonnement par vous-même ou par un client de Neptronic en votre nom, dans votre environnement de réseau d'utilisateur final; (f) vous mettrez en œuvre, dans votre environnement de réseau d'utilisateur final, des mesures de protection administratives, physiques et techniques commercialement raisonnables et habituelles afin de protéger le Logiciel sous licence et de suivre les pratiques de sécurité standard de l'industrie, y compris, mais sans s'y limiter, pour se protéger contre l'introduction de tout virus informatique; (g) vous informerez immédiatement Neptronic de toute violation de la sécurité ou de tout autre problème dans votre environnement de réseau d'utilisateur final susceptible d'avoir un effet ou un impact défavorable sur le Logiciel sous licence; (h) vous en informerez également Neptronic immédiatement en cas d'atteinte à la sécurité ou de tout autre problème dans votre environnement de réseau d'utilisateur final susceptible d'avoir un effet ou un impact négatif sur le Logiciel sous licence.
4.3
Vous reconnaissez et acceptez en outre que: (i) Neptronic n'est pas responsable des blessures, réclamations, pertes ou dommages causés à toute personne ou propriété résultant de votre utilisation du Logiciel sous licence dans votre environnement de réseau d'utilisateur final ou avec d'autres composants de tiers; (ii) Neptronic n'est pas responsable de l'intégrité, de la disponibilité ou de la qualité des données fournies par des systèmes ou des logiciels de tiers; (iii) Neptronic ne fournit aucun support ni ne garantit l'interopérabilité avec des systèmes, des biens ou des logiciels de tiers qui ne sont pas fournis par Neptronic; (iv) Neptronic ne fournit aucune garantie et n'a aucune obligation d'indemnisation pour toute réclamation découlant de l'installation, de la configuration et du fonctionnement de votre environnement de réseau d'utilisateur final. Outre les obligations d'indemnisation prévues à l'article 10 des présentes, vous acceptez d'indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité Neptronic et ses Sociétés affiliées, administrateurs, actionnaires, dirigeants, employés, concédants de licence ou d’autres agents dûment autorisés, à vos frais et dépens, en cas de pertes, réclamations, frais, dommages et récompenses, poursuites et autres causes d'action, dommages-intérêts, et d’autres causes d'action découlant de réclamations de tiers, résultant, directement ou indirectement (i) du fonctionnement de votre environnement de réseau d'utilisateur final et/ou (ii) de la violation de droits de propriété intellectuelle de tiers intégrés et/ou utilisés dans le cadre de l'environnement de réseau d'utilisateur final.
5. Frais
Les frais et les conditions de paiement sont indiqués dans le Bon de commande (tel que défini dans les Conditions de vente) que vous avez passé avec Neptronic ou qui a été passé par un client de Neptronic en votre nom, selon le cas. Les frais de licence payés par vous-même ou par l'intermédiaire d'un revendeur sont dus en contrepartie de la licence accordée en vertu du présent Contrat. Sauf accord contraire exprès et écrit de la part de Neptronic, les frais ne sont pas remboursables.
6. Terminaison
Le présent Contrat prend fin automatiquement à la fin de la période d'abonnement de l'Utilisateur final, conformément au Bon de commande à moins que Neptronic et l'Utilisateur final n'en conviennent autrement par écrit. Neptronic peut résilier le Contrat si l'Utilisateur final est en défaut en vertu du présent Contrat y compris, sans s’y limiter, pour le non-paiement de tous les frais dus et payables. En cas de résiliation du présent Contrat, toutes les licences accordées en vertu des présentes seront automatiquement terminées et l'Utilisateur final devra immédiatement cesser d'utiliser le Logiciel sous licence et renvoyer ou détruire toutes les copies du Logiciel sous licence et toute documentation s’y afférant, à la discrétion de Neptronic, suivant un avis de Neptronic à cet effet. Aucuns frais ne sont remboursables advenant la résiliation du présent Contrat.
7. Propriété intellectuelle
L'Utilisateur final reconnaît et confirme que tous les droits, titres et intérêts relatifs à la Propriété intellectuelle, y compris, mais sans s'y limiter, tous les droits de propriété intellectuelle qui s'y rapportent au Logiciel sous licence, appartiennent à Neptronic incluant ses Sociétés affiliés. Vous n'avez aucun droit, titre ou intérêt sur la Propriété intellectuelle, à l'exception de la licence restreinte accordée selon les termes du présent Contrat. Vous n'avez le droit d'utiliser le Logiciel sous licence que dans les cas expressément prévus dans le présent Contrat. Vous acceptez de prendre les mesures commerciales les plus efficaces pour sécuriser et protéger la Propriété intellectuelle et les Droits de propriété intellectuelle de Neptronic à cet égard
8. Confidentialité
L’Utilisateur final s’engage par les présentes, à (i) préserver et conserver la confidentialité de l’Information confidentielle qui pourrait lui être divulguée dans le cadre de l’utilisation du Logiciel sous licence en vertu de ce Contrat; (ii) n'utiliser l’Information confidentielle à d'autres fins que l'utilisation autorisée du Logiciel sous licence conformément à la licence accordée dans le présent Contrat; et (iii) ne divulguer l’Information confidentielle à aucune personne ou entité autre que ses représentants qui ont besoin de la connaître aux seules fins énoncées dans le présent Contrat. Vous acceptez d'informer rapidement Neptronic de toute divulgation inappropriée, tout détournement ou toute utilisation abusive des l’Information confidentielle dont vous auriez connaissance. L'Utilisateur final est responsable de toute violation des conditions du présent Contrat, y compris une violation commise par un Tiers autorisé et toute autre personne à laquelle vous aurez pu divulguer l’Informations confidentielle dans le cadre du présent Contrat. L'Utilisateur final s'engage à prendre les mesures appropriées et à assurer une protection adéquate de l’Information confidentielle. Sans limiter les restrictions énoncées à l'article 2.2 du présent Contrat, si l’Information confidentielle consiste en un logiciel informatique divulgué sous forme de code objet, l’Utilisateur final ne doit pas, et ne doit pas permettre à une autre partie, y compris les Tiers autorisés, de procéder à une ingénierie inverse, à une compilation inverse ou à un désassemblage de ce code objet ou de prendre d'autres mesures pour dériver un code source équivalent. En outre, si l’Information confidentielle est incorporée dans un élément tel qu'un modèle ou un prototype, sauf accord écrit spécifique de Neptronic, l’Utilisateur final ne doit pas, et ne doit pas permettre à une autre partie, y compris les Tiers autorisés, de dériver des dessins, des plans, des conceptions, des spécifications ou d'autres informations incorporées. Toute information dérivée constituera et fera partie de l’Information confidentielle protégée par le présent Contrat.
9. Aucune garantie
LA LICENCE ACCORDÉE POUR LE LOGICIEL SOUS LICENCE SELON LES TERMES DU PRÉSENT CONTRAT EST FOURNIE "TELLE QUELLE", SANS AUCUNE GARANTIE OU REPRÉSENTATION, QU'ELLE SOIT EXPRESSE, IMPLICITE OU STATUTAIRE. NEPTRONIC RENONCE SPÉCIFIQUEMENT À TOUTES LES GARANTIES INDIRECTES OU IMPLICITES DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE TITRE OU À UN USAGE PARTICULIER. NEPTRONIC N'EST PAS RESPONSABLE DE L'UTILISATION ET/OU DE L'APPLICATION DU LOGICIEL SOUS LICENCE PAR VOUS OU TOUT AUTRE UTILISATEUR. NEPTRONIC NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL SOUS LICENCE RÉPONDRA À VOS EXIGENCES, QU'IL PERMETTRA D'OBTENIR DES RÉSULTATS, QU'IL FONCTIONNERA SANS INTERRUPTION OU QU'IL SERA EXEMPT D'ERREURS. AUCUNE INFORMATION OU AUCUN CONSEIL VERBAL OU ÉCRIT DONNÉ PAR NEPTRONIC OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES, ADMINISTRATEURS, ACTIONNAIRES, DIRIGEANTS, EMPLOYÉS, DONNEURS DE LICENCE OU AUTRES AGENTS DUMENT AUTORISÉS NE PEUT CRÉER UNE GARANTIE.
10. Limitation de responsabilité
NEPTRONIC, SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES, ADMINISTRATEURS, ACTIONNAIRES, DIRIGEANTS, EMPLOYÉS, CONCÉDANTS DE LICENCE OU AUTRES AGENTS DÛMENT AUTORISÉS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS, STATUTAIRES OU PUNITIFS OU DES PÉNALITÉS, DE LA PERTE DE BÉNÉFICES, DE REVENUS, DE CLIENTÈLE, DE L'ACTIVITÉ, DE L'UTILISATION OU DES DOMMAGES CORPORELS. CELA INCLUT LA PERTE OU L'ALTÉRATION DE DONNÉES, L'ACCÈS NON AUTORISÉ, L'UTILISATION, L'ABUS OU L'APPROPRIATION ILLICITE DE DONNÉES PAR UN TIERS OU TOUTE AUTRE ATTEINTE À LA SÉCURITÉ, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ, QU'ELLE SOIT OU NON LIÉE À UNE VIOLATION, UNE INDEMNITÉ, UNE GARANTIE, L'APPLICATION DE LA LOI, DES DOMMAGES OU AUTRE, MÊME SI NEPTRONIC A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D'UNE TELLE PERTE OU D'UN TEL DOMMAGE.
NONOBSTANT TOUTE DISPOSITION CONTRAIRE, IL EST ENTENDU ET CONVENU QUE LA RESPONSABILITÉ TOTALE CUMULÉE ET AGRÉGÉE DE NEPTRONIC EN RAPPORT AVEC LE PRÉSENT CONTRAT OU LE LOGICIEL SOUS LICENCE SERA LIMITÉE AUX DOMMAGES DIRECTS D'UN MONTANT ÉGAL AU MOINS ÉLEVÉ DES MONTANTS SUIVANTS : (A) LE MONTANT TOTAL PAYÉ À NEPTRONIC POUR LE LOGICIEL SOUS LICENCE AU COURS DES DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDANT L'ÉVÉNEMENT OU LA CIRCONSTANCE DE LA RÉCLAMATION POUR DOMMAGES OU PERTES, OU; (B) LE MONTANT PRÉVU PAR LA LOI APPLICABLE. CES RÉCLAMATIONS SERONT CUMULÉES ET LA LIMITE SUSMENTIONNÉE NE SERA PAS AFFECTÉE PAR DES RÉCLAMATIONS MULTIPLES. LES LIMITATIONS PRÉVUES AU PRÉSENT ARTICLE 10 S'APPLIQUENT À TOUTES LES RÉCLAMATIONS ET CAUSES D'ACTION DÉCOULANT DU PRÉSENT CONTRAT OU EN RAPPORT AVEC CELUI-CI, QUELLE QU'EN SOIT LA FORME.
EN AUCUN CAS, NEPROTIC OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES, ADMINISTRATEURS, ACTIONNAIRES, DIRIGEANTS, EMPLOYÉS, CONCÉDANTS DE LICENCE OU AUTRES AGENTS DÛMENT AUTORISÉS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES PERTES, DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU PRÉJUDICES RÉSULTANT D'UNE INTERRUPTION, D'UNE SUSPENSION OU D'UNE CESSATION D'ACTIVITÉ. VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ QUE VOUS ÊTES SEUL ET EXCLUSIVEMENT RESPONSABLE DE TOUS LES DOMMAGES, PERTES, RÉCLAMATIONS ET PRÉJUDICES POUVANT RÉSULTER D'UNE INTERRUPTION DE FONCTIONNEMENT, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE PERTE OU VIOLATION DE LA SÉCURITÉ ET TOUTE PERTE DE DONNÉES.
11. Sécurité intégrée et prévention (Fail-safe system) et indemnisation
Vous reconnaissez qu'il n'existe aucune garantie que les applications de contrôle d'équipement telles que le Logiciel sous Licence protégeront toute personne ou ses biens contre tout dommage. Par conséquent, l'Utilisateur final s'engage à prendre les mesures de sécurité appropriées lorsqu'il utilise ou entretient un équipement connecté au Logiciel sous licence ou exploité ou contrôlé par celui-ci. Neptronic décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage à des personnes ou à des biens résultant de l'Utilisation du Logiciel sous licence par vous-même et/ou toute autre personne autorisée par vous selon les termes du présent Contrat. À moins que Neptronic n'ait donné son accord écrit exprès pour une utilisation ou une application spécifique du Logiciel sous licence, vous ferez des efforts commerciaux raisonnables et prendrez des dispositions pour vous assurer que le Logiciel sous licence n'est pas utilisé dans une application dans laquelle la défaillance de ce dernier pourrait entraîner des blessures corporelles, la mort ou d’autres dommages physiques, y compris, mais sans s'y limiter, des dommages environnementaux. Neptronic renonce expressément par la présente à toute garantie ou condition expresse ou implicite d'adéquation à de telles applications à haut risque et décline toute responsabilité à cet égard.
En outre, vous vous engagez à indemniser Neptronic et ses Sociétés affiliées de toutes pertes, réclamations, dommages et autres causes de quelque nature que ce soit (y compris les frais raisonnables d'avocat) résultant directement ou indirectement de réclamations de tiers concernant (i) une violation de l'une quelconque de vos obligations, conventions, déclarations ou garanties contenues dans le présent Contrat; (ii) tout produit développé par vous à l'aide du Logiciel sous licence; (iii) toute combinaison du Logiciel sous licence ou de l'un de ses composants, avec tout produit développé par vous ou par un Tiers autorisé à l'aide du Logiciel sous licence, ou avec tout autre produit, équipement, dispositif, logiciel, système ou données non fournis par Neptronic, et (iv) la négligence ou la faute intentionnelle de votre part ou de celle des Tiers autorisés, vos dirigeants, employés, agents ou sous-traitants. Vous vous engagez à ne pas déposer de demande reconventionnelle, de réclamation de tiers ou d'action contre Neptronic sur la base d'une réclamation, d'un procès, d'une action ou d'une procédure menacée ou entamée contre vous en rapport avec le Logiciel sous licence.
12. Dispositions générales
12.1
WIntégralité du Contrat. La transaction de concession de licence accordée transaction conformément aux dispositions du présent Contrat constitue l'intégralité de ce Contrat entre Neptronic et l’Utilisateur final. Toute modification du présent Contrat n'est exécutoire que si les parties aux présentes en conviennent par écrit.
12.2
Avis. Sauf disposition contraire contenue aux présentes ou par une autre entente écrite conclue par les parties aux présentes, tous avis, toutes notifications et autres communications entre les parties seront par écrit et seront réputés effectifs dès leur réception et seront transmis par: (i) courrier recommandé ou certifié avec l’accusé de réception (ii) courrier express ou service de messagerie ou de livraison (iii) en mains propres (iv) courrier électronique (courriel/email) ou (v) télécopieur.
12.3
Force majeure. À l'exception du paiement des frais dus en vertu de ce Contrat, aucun manquement, retard ou défaut d'exécution de la part de l'une ou l'autre partie ne sera considéré comme une violation de ce Contrat si ce manquement, ce retard ou ce défaut d'exécution est dû à un évènement constituant un cas de force majeure
12.4
Droit applicable. Le présent Contrat est régi et interprété conformément aux lois de la province de Québec et du Canada, y applicables. Chaque partie consent irrévocablement et inconditionnellement à se soumettre à la compétence exclusive des tribunaux de la province de Québec pour tout litige ou différend découlant du présent Contrat. Les parties confirment et conviennent que la compétence exclusive pour un tel litige sera dévolue à un tribunal compétent situé dans le district judiciaire de Montréal.
POLITIQUE SUR LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS
Neptronic - Qui sommes-nous ?
Neptronic, une division de Produits nationaux pour l'environnement Ltée (« Neptronic »), est une société privée qui conçoit, fabrique et distribue des produits fabriqués au Canada pour l'industrie du CVAC (chauffage, ventilation et air climatisé). La gamme de produits Neptronic comprend des régulateurs intelligents, des servomoteurs électroniques, des vannes motorisées, des humidificateurs et des serpentins électriques qui sont vendus à nos clients dans le monde entier par l'intermédiaire de notre solide réseau de distribution exclusif. Neptronic vend ses produits presque exclusivement à des entreprises plutôt qu'à des particuliers.
Notre engagement envers la protection des renseignements personnels
Chez Neptronic, nous reconnaissons l'importance de la protection des renseignements personnels et du droit à la vie privée. Neptronic s'engage à protéger les renseignements personnels qu'elle recueille, utilise et divulgue dans le cadre de ses activités commerciales. C'est pourquoi nous avons adopté cette politique, qui décrit nos pratiques en matière de protection des renseignements personnels et de la vie privée.
Champ d'application
La présente politique sur la protection des renseignements personnels ne s'applique qu'aux renseignements personnels concernant des personnes physiques identifiables et décrit la façon dont Neptronic recueille, utilise et divulgue les renseignements personnels concernant des personnes identifiables conformément à la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (Québec) (la « Loi »).
Aux fins de la présente politique sur la protection des renseignements personnels, on entend par l’expression « renseignements personnels » tout renseignement, consigné sous quelque forme que ce soit, écrite, graphique, informatisée ou autre, qui concerne une personne physique et permet de l'identifier directement ou indirectement, que ces renseignements soient détenus par une organisation elle-même ou par une tierce partie.
Les renseignements personnels ne comprennent pas certaines coordonnées permettant de contacter une personne dans un lieu professionnel (« coordonnées professionnelles »). Les coordonnées professionnelles comprennent le nom d'une personne, le nom ou le titre de son poste, son numéro de téléphone professionnel, son adresse professionnelle, son adresse électronique professionnelle, son numéro de télécopie professionnelle et d'autres informations professionnelles similaires. En outre, elles ne comprennent pas les informations relatives aux activités commerciales d'un client et/ou les informations qui nous sont envoyées par des moyens technologiques en rapport avec des projets ou des opportunités commerciales.
Il est important que vous lisiez la présente politique sur la protection des renseignements personnels ainsi que toute autre politique de protection de la vie privée ou tout autre avis que nous pourrions vous fournir à l'occasion de la collecte ou du traitement de vos renseignements personnels, afin que vous sachiez parfaitement comment et pourquoi nous utilisons vos renseignements personnels.
Table des matières
La présente politique sur la protection des renseignements personnels est divisée en plusieurs sections pour en faciliter la lecture, mais si vous avez des questions ou des préoccupations concernant la présente politique sur la protection des renseignements personnels ou vos renseignements personnels, veuillez contacter notre responsable à la protection des renseignements personnels, comme indiqué à la section 10 ci-dessous.
1. Collecte des renseignements personnels
2. Fins pour lesquelles nous collectons des renseignements personnels
3. Utilisation limitée et divulgation des renseignements personnels
4. Consentement
5. Sécurité contre la perte et le vol des renseignements personnels
6. Stockage et conservation de vos renseignements personnels
7. Vos droits
8. Plaintes concernant la confidentialité
9. Conditions supplémentaires applicables aux personnes concernées dans l'Union européenne
10. Nous contacter - Responsable à la protection des renseignements personnels
11. Modifications de la présente politique sur la protection des renseignements personnels
1. Collecte des renseignements personnels
Neptronic collecte des renseignements personnels de différentes manières, notamment directement auprès de vous lorsque vous les fournissez, indirectement à partir de vos appareils et de votre utilisation en ligne, et auprès d'autres tiers. Nous décrivons ces méthodes plus en détail ci-dessous.
Directement de vous: Nous pouvons collecter des renseignements personnels lorsque vous nous les fournissez directement. Neptronic peut collecter des informations telles que :
  • Votre nom, votre adresse électronique, votre adresse, votre pays de résidence, votre numéro de téléphone, votre curriculum vitae, votre lettre de motivation, vos qualifications pour l'emploi, vos antécédents professionnels, votre formation, les évaluations que vous avez effectuées, ainsi que les informations relatives aux références et à la vérification des antécédents lorsque vous postulez un emploi. C'est le cas, par exemple, lorsque vous nous envoyez votre curriculum vitae par télécopie ou par l'intermédiaire de notre site de recrutement https://www.neptronic.com/Carrers/Careers.aspx ou physiquement, par courrier ou en personne, à nos locaux.
  • Toute information sensible et/ou démographique obtenue au cours du processus d'embauche, telle que le numéro d'assurance sociale, le sexe, la citoyenneté et/ou la nationalité, etc.
  • Les informations relatives à toute candidature antérieure que vous avez pu soumettre à Neptronic et/ou tout antécédent professionnel chez Neptronic.
  • Informations bancaires à des fins de dépôt direct, historique des revenus, informations sur les revenus, informations sur les prestations et informations concernant vos bénéficiaires.
  • Votre nom, vos coordonnées et les informations connexes lorsque vous visitez l'un de nos sites, assistez à l'un de nos événements, êtes blessé ou subissez des dommages matériels dans les locaux de Neptronic.
  • Des images, des mouvements, des actions ou d'autres informations identifiables vous concernant, concernant nos clients ou d'autres visiteurs, peuvent être enregistrés par des équipements vidéo surveillant nos propriétés. L'objectif de cette surveillance est d'améliorer la sécurité et la sûreté, ainsi que l'utilisation et la jouissance raisonnables de la propriété par tous les utilisateurs légitimes.
  • Les informations que vous fournissez lorsque vous créez un compte pour utiliser nos sites web, y compris les noms d'utilisateur et les mots de passe.
À partir de vos appareils, de votre utilisation de nos sites web et d'autres sources : Nous pouvons collecter des renseignements personnels à partir de vos appareils (y compris les appareils mobiles), notamment :
  • Par le biais de nos services numériques et de nos applications logicielles, tel que plus amplement décrit sur nos sites web :
  • Dans les cas où nos produits logiciels sont utilisés, les informations de connexion à nos sites web sécurisés, les informations sur les systèmes et les événements relatifs à leur installation, leur configuration et leur fonctionnement. Par exemple, les données des capteurs, les données des équipements, les données concernant les espaces des bâtiments, les données sur la consommation d'énergie, les données sur les défaillances, les données sur les événements, les données environnementales et d'autres données internes ou externes, ainsi que les informations sur l'utilisation des produits et les données personnelles sur les produits.
  • Plus précisément, une fois que vous vous êtes connecté pour utiliser nos applications logicielles, nous pouvons collecter automatiquement et périodiquement des informations sur l'utilisation de ces applications, y compris leur état (par exemple, si un thermostat est éteint ou allumé, et des détails sur ses performances) et les aspects de son environnement qui peuvent affecter son fonctionnement (par exemple, la tension d'entrée, l'intensité du signal et la température de l'air). Nous pouvons également suivre et collecter les données d'utilisation du logiciel, telles que la date et l'heure auxquelles le logiciel accède à nos serveurs, vos interactions avec le logiciel et les informations qui ont été téléchargées sur le logiciel.
  • Automatiquement, lorsque vous utilisez nos services sur votre appareil. Ces informations peuvent inclure votre adresse multimédia, le type d'ordinateur ou d'appareil, l'adresse IP de votre appareil mobile, la résolution de l'écran, le nom et la version du système d'exploitation, le fabricant et le modèle de l'appareil, la langue, le type et la version du navigateur Internet, le nom et la version des services que vous utilisez, vos informations de localisation et d'autres statistiques.
  • Automatiquement, lorsque vous utilisez nos sites web ou nos services, par le biais de fichiers témoins, ou communément appelés des « cookies », si vous avez explicitement consenti à ce que nous utilisions des fichiers témoins.
  • Les fichiers témoins ou « cookies » sont de petits fichiers texte ou des chaînes de caractères qu'un site web peut envoyer à votre appareil afin d'identifier votre navigateur web et les activités de votre ordinateur sur le site web sur lequel vous vous trouvez et sur d'autres sites web. Un fichier témoin en soi, ne peut pas lire d'autres données sur le disque dur de l'ordinateur ni lire d'autres fichiers de fichiers témoins déjà présents sur l'ordinateur. Les fichiers témoins peuvent être utilisés pour personnaliser votre expérience sur le site web, pour vous aider à utiliser le site web ou pour nous permettre de suivre statistiquement la façon dont vous utilisez le site web afin de nous aider à améliorer nos services. Vous avez la possibilité d'accepter ou de refuser les fichiers témoins. Si vous choisissez de refuser les fichiers témoins ou certains types de fichiers témoins, il se peut que vous ne puissiez pas accéder aux fonctions interactives du site web et/ou en profiter pleinement. Lorsque vous visitez nos sites web, il vous sera demandé de consentir explicitement à l'utilisation de fichiers témoins. Veuillez consulter notre Politique d’utilisation des fichiers témoins (« cookies »).
  • Afin de mieux vous servir, nous pouvons également utiliser un service d'analyse web tiers tel que Google Analytics pour analyser l'utilisation de notre site web. Ces outils utilisent également des fichiers témoins (cookies) pour collecter et générer des informations sur vos visites sur notre site web (y compris votre adresse IP) qui sont transmises à leurs serveurs de manière anonyme pour être traitées. L'objectif est d'étudier les schémas d'activité du site web afin d'améliorer l'expérience des visiteurs de nos sites. L'utilisation de ces outils ne nous permet pas, ni à nos fournisseurs de services d'analyse, d'identifier des personnes. Vous pouvez refuser cette activité en paramétrant votre navigateur de manière à ce qu'il vous avertisse lorsqu'un fichier témoin est envoyé et qu'il bloque les fichiers témoins d'analyse si vous le souhaitez.
  • Dans le cadre de l'utilisation de la flotte de camions de Neptronic, nous utilisons un système GPS sur nos camions pour obtenir des données de géolocalisation et des données sur les caractéristiques de conduite. Nous utilisons ces systèmes GPS afin de nous conformer aux politiques de révision de la conduite des propriétaires, exploitants et conducteurs de véhicules lourds établies par la Société de l'assurance automobile du Québec. Les informations recueillies permettent d'identifier nos chauffeurs de camion, leurs caractéristiques de conduite et l'endroit où ils se trouvent lorsqu'ils conduisent les camions de notre entreprise dans l'exercice de leurs fonctions.
Auprès de tiers : Sous réserve de la législation applicable, nous pouvons également collecter des renseignements personnels auprès de divers tiers, tels que nos distributeurs, les fabricants d’équipements d’origine (OEM), des bases de données publiques, des agences de renseignements sur les consommateurs, des agences gouvernementales et d'autres sources, et nous pouvons combiner ces données avec les renseignements personnels dont nous disposons. Par exemple, nous pouvons combiner ces données avec les renseignements personnels dont nous disposons :
  • En ce qui concerne les candidats à l'emploi ou les employés, Neptronic peut recueillir des informations de candidature auprès de recruteurs ou des informations concernant votre emploi antérieur (y compris des informations sur vos performances) auprès d'anciens employeurs. Neptronic peut également recueillir des informations concernant votre citoyenneté ou votre éligibilité à travailler au Québec, au Canada, ou vos antécédents de crédit et/ou votre casier judiciaire si vous consentez à une vérification de crédit ou d'antécédents et que ces vérifications sont raisonnablement requises et liées au poste pour lequel vous postulez.
  • Nous pouvons également recevoir des informations sur vous provenant d'autres sources, telles que des bases de données publiques, des renseignements personnels accessibles au public sur des sites tels que LinkedIn ou le site web de votre employeur actuel. Vous pouvez également choisir de nous donner accès à certains renseignements personnels stockés par des tiers (par exemple, LinkedIn, Twitter, Google ou Facebook). En autorisant Neptronic à accéder à ces renseignements personnels, vous acceptez que nous puissions collecter, stocker et utiliser ces renseignements personnels conformément à la présente politique sur la protection des renseignements personnels.
  • Par référence ou bouche-à-oreille (par exemple, par l'intermédiaire d'un employé actuel ou ancien). Dans ce cas, il incombe à la personne qui vous recommande d'obtenir votre consentement pour nous fournir vos renseignements personnels.
2. Fins pour lesquelles nous collectons des renseignements personnels
Nous vous indiquons les raisons pour lesquelles nous collectons vos renseignements personnels avant ou au moment de la collecte. Nous mettons ces informations à votre disposition par le biais de la présente politique sur la protection des renseignements personnels et dans le cadre de nos relations commerciales avec vous. Nous ne collectons pas, n'utilisons pas et ne divulguons pas les renseignements personnels pour une nouvelle finalité qui n'a pas été identifiée précédemment sans, premièrement, vous expliquer la nouvelle finalité et, deuxièmement, obtenir votre consentement en vous informant de la nouvelle finalité et en vous donnant la possibilité de retirer votre consentement.
Nous collectons et utilisons des renseignements personnels à de nombreuses fins, notamment pour :
  • Gérer le processus de candidature, d'embauche et de recrutement. Nous recueillons les renseignements personnels des candidats à l'emploi afin d'évaluer leur candidature et de déterminer s'il convient de leur proposer un poste. Des informations peuvent être collectées auprès de tiers, tels que des références professionnelles, des vérifications d'antécédents et des fournisseurs de services de présélection d'emploi. Si un candidat ne devient pas un employé de Neptronic, nous conservons généralement les informations correspondantes pendant une période raisonnable au cas où un poste se libérerait ou si le candidat soumettait à nouveau une candidature, à moins que le candidat ne nous demande de supprimer ses informations. Les informations relatives à la vérification des antécédents des candidats sont conservées pendant un an. Si nous engageons le candidat, les informations correspondantes sont conservées dans le dossier d'emploi de l'employé de Neptronic. Nous ne prenons pas de décisions d'embauche fondées sur des processus décisionnels automatisés ou sur l'utilisation de technologies d'intelligence artificielle. Vos renseignements personnels feront l'objet de décisions humaines, la décision finale d'embauche étant prise par le responsable du recrutement.
  • Pour communiquer avec le candidat ou l'employé Nous pouvons utiliser vos renseignements personnels pour vous fournir des informations, répondre à vos questions, vous informer des changements apportés à votre programme de rémunération et d'avantages sociaux, ou vous avertir en cas d'urgence. Neptronic recueille également des renseignements personnels afin d'évaluer vos performances, de procéder à des révisions salariales et de traiter tout litige lié à l'emploi.
  • Pour se conformer aux exigences en matière d'archivage. Nous pouvons utiliser les renseignements personnels pour nous conformer aux exigences légales applicables ou aux normes industrielles en matière de tenue de registres commerciaux et d'emploi, et pour répondre aux demandes d'informations des autorités gouvernementales.
  • Pour contrôler l'utilisation de nos systèmes d'information. Nous pouvons utiliser vos renseignements personnels pour contrôler l'utilisation de nos systèmes d'information et de nos ressources électroniques, pour mener des audits ou des enquêtes internes et pour assurer la sécurité des employés, des visiteurs et des installations de Neptronic. Nous pouvons également utiliser les renseignements personnels pour répondre aux violations des politiques de l'entreprise et recueillir des informations en vue d'actions disciplinaires. Nous pouvons surveiller toute activité que vous effectuez en ligne lorsque vous utilisez un appareil Neptronic ou lorsque vous êtes connecté à l'internet de Neptronic, par exemple en surveillant les sites web que vous visitez et votre activité sur ces sites. Nous pouvons également suivre les courriers électroniques que vous envoyez en utilisant votre adresse électronique fournie par Neptronic, les appels téléphoniques que vous passez en utilisant un appareil fourni par Neptronic. Nous pouvons également utiliser ces informations pour protéger Neptronic contre les activités illégales et les comportements répréhensibles tels que la fraude, les pratiques trompeuses et les enquêtes de sécurité.
  • Améliorer nos produits et services. Nous pouvons avoir besoin d'améliorer et de développer nos produits. De temps à autre, nous pouvons être amenés à traiter vos renseignements personnels afin d'innover et de tester des produits, d'effectuer des analyses (par exemple, Google Analytics), des études de marché et des développements.
  • Maintenir des services et des produits sûrs et sécurisés: Nous pouvons être amenés à traiter vos renseignements personnels pour préserver et maintenir la sécurité de nos sites web, réseaux, systèmes et locaux, y compris la protection contre la fraude et les menaces de sécurité malveillantes.
  • Créer des statistiques pour faire progresser nos activités. Toutefois, ces statistiques ne contiennent aucune information susceptible d'identifier un client, un fournisseur ou d'autres personnes avec lesquelles nous sommes en relation d'affaires.
  • Pour répondre à des questions juridiques et de sécurité Plus précisément, pour nous défendre ou nous protéger, ainsi que nos employés ou des tiers, contre des préjudices ou dans le cadre de procédures judiciaires, pour protéger notre sécurité et celle de nos employés et de tiers, pour assurer le respect de la législation et de la réglementation, pour vous informer des problèmes de sécurité et pour nous conformer aux exigences légales et contractuelles. Nous pouvons installer des caméras vidéo ou d'autres dispositifs d'enregistrement dans les zones d'accès public de nos locaux afin de protéger la sécurité de nos employés, les biens de l'entreprise et les informations confidentielles des clients. Nous afficherons des panneaux informant les personnes de l'existence et de l'objectif de ces dispositifs d'enregistrement. Nos caméras vidéo sont déclenchées par le mouvement, ont une vue fixe et ne recueillent pas de son. Les séquences vidéo ne sont accessibles qu'à nos administrateurs internes et sont conservées pendant 3 à 12 mois, en fonction du trafic.
  • À des fins autorisées. Nous pouvons utiliser vos renseignements personnels pour d'autres raisons requises ou autorisées par la loi.
3. Utilisation limitée et divulgation des renseignements personnels
Il peut parfois s'avérer nécessaire de divulguer vos renseignements personnels à d'autres parties à des fins légitimes. Nous nous engageons à toujours limiter les informations à ce qui est nécessaire et à obtenir votre consentement, le cas échéant.
Nous n'utilisons ni ne divulguons vos renseignements personnels à des fins qui n'ont pas été identifiées au moment de leur collecte, sauf si vous y consentez ou si la loi l'exige ou l'autorise.
Nous pouvons divulguer des renseignements personnels à des tiers, y compris les suivants :
  • Au sein de Neptronic. Nous pouvons partager vos renseignements personnels en interne au sein de Neptronic et entre les filiales de Neptronic à des fins de recrutement et/ou d'évaluation des candidats, de planification des ressources, de fidélisation des talents, de ressources humaines et de fonctions administratives. Tous les employés de Neptronic qui accèdent aux renseignements personnels des candidats ou les traitent sont tenus de se conformer aux politiques de Neptronic en matière de confidentialité et de sécurité.
  • Prestataires de services Nous pouvons partager vos renseignements personnels avec des prestataires de services tiers qui nous aident à fournir et à administrer nos fonctions de recrutement et de gestion des talents, des ressources humaines et de l'entreprise. Chacun de nos prestataires de services est tenu de protéger la confidentialité de vos renseignements personnels et de ne les traiter que pour les besoins de Neptronic (et non pour ses propres besoins).
  • Exigences légales. Nous coopérerons avec les autorités chargées de l'application de la loi et d'autres agences gouvernementales et réglementaires. En de rares occasions, nous pouvons divulguer des renseignements personnels à votre insu ou sans votre consentement lorsque nous avons des raisons de penser que la loi nous y oblige ou nous y autorise (par exemple, en réponse à un mandat ou à une citation à comparaître, en cas d'urgence menaçant la vie ou la sécurité, etc.) Lorsque la loi nous oblige ou nous autorise à divulguer des renseignements personnels, nous prenons des mesures raisonnables pour vérifier l'autorité légale (le cas échéant) de la demande et nous ne divulguons que les informations dont la divulgation est légalement requise ou autrement autorisée. Nous pouvons divulguer des renseignements personnels aux fins légales suivantes :
(a) si nous estimons de bonne foi que nous sommes légalement tenus de divulguer ces renseignements personnels ou si notre conseiller juridique nous conseille de divulguer des renseignements personnels ;
(b) lorsque cela est nécessaire pour identifier, contacter ou intenter une action en justice contre une personne susceptible de causer ou de causer un préjudice à Neptronic ou à toute autre partie, ou d'interférer avec les droits légaux de Neptronic ou de toute autre partie ;
(c) à des fins fiscales et de paiement pour nos employés (par exemple, les autorités fiscales provinciales et fédérales)
(d) pour protéger nos droits ou nos biens, la santé et la sécurité de nos employés, ou la santé et la sécurité d'autres personnes, ou pour répondre à une situation d'urgence ; et
(e) pour détecter et enquêter sur des fraudes ou des activités illégales ou pour répondre à une demande du gouvernement.
  • Conseillers professionnels. Nous pouvons partager des renseignements personnels avec nos conseillers professionnels, tels que nos avocats et nos comptables, en leur qualité de conseillers, y compris pour des conseils sur des litiges potentiels ou réels.
  • Transactions commerciales. Nous pouvons également partager certains renseignements personnels que nous détenons dans le cadre d'une transaction commerciale ou dans d'autres situations prévues par la loi. Nous pouvons fournir des renseignements personnels dans le cadre d'un processus de diligence raisonnable, ou elles peuvent être transférées dans le cadre d'un changement de contrôle au(x) prochain(s) propriétaire(s). Le cas échéant, nous prendrons des mesures pour exiger que vos renseignements personnels soient traités conformément à la présente politique sur la protection des renseignements personnels et ne les utiliserons et ne les divulguerons qu'aux fins pour lesquelles ils ont été collectés.
4. Consentement
Neptronic n'utilise vos renseignements personnels qu'avec votre consentement ou dans les limites autorisées par la loi. Vous pouvez donner votre consentement de manière expresse, pour des objectifs déterminés ou de manière implicite lorsque votre consentement peut être déduit de vos actions ou des circonstances pertinentes.
Neptronic obtient votre consentement pour collecter, utiliser et divulguer vos renseignements personnels dans les cas suivants :
  • vous nous fournissez vos renseignements personnels, ou
  • vous utilisez nos sites web, ce consentement étant donné dans la mesure décrite dans la présente politique sur la protection des renseignements personnels, ou
  • si vous êtes un candidat à l'emploi, vous nous avez envoyé votre curriculum vitae par télécopie, ou par l'intermédiaire de plateformes telles que Indeed ou LinkedIn, ou de notre site de carrières https://www.nepronic.com/Carrers/Careers.aspx ou
  • si vous êtes un employé, vous avez signé la demande de consentement écrite distincte qui vous a été soumise conformément à nos procédures internes en matière de protection des renseignements personnels, ou
  • nous avons besoin d'utiliser vos renseignements personnels à des fins dépassant le cadre de votre consentement initial, tel qu'il est défini dans la présente politique sur la protection des renseignements personnels.
Toutefois, nous n'obtenons pas votre consentement pour chaque interaction avec vous. Par exemple, nous n'obtenons pas votre consentement dans certaines situations prévues par la loi, notamment pour :
  • se conformer à une décision de justice ou à toute autre demande exécutoire
  • enquêter sur une violation de contrat ou de la loi
  • prévenir, faire cesser ou détecter une fraude.
Vous pouvez modifier ou retirer votre consentement à l'utilisation et à la divulgation de vos renseignements personnels, ou refuser certaines utilisations et divulgations, sous réserve de restrictions légales et contractuelles. Veuillez consulter la section 7 « Vos droits » ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pour comprendre la portée du consentement demandé ou pour modifier ou retirer votre consentement, veuillez contacter notre responsable de la protection des renseignements personnels comme indiqué à la section 10 ci-dessous pour plus d'informations.
5. Sécurité contre la perte et le vol des renseignements personnels
Neptronic fait des efforts commercialement raisonnables pour protéger vos renseignements personnels. Nous protégeons les renseignements personnels à l'aide de mesures techniques et organisationnelles conçues pour réduire les risques de perte, d'utilisation abusive et d'accès non autorisé, de divulgation, d'altération et de destruction des renseignements personnels, en fonction du type de renseignements personnels traités. Ces mesures sont adaptées au type de renseignements personnels traités :
  • Mesures physiques: vos renseignements personnels font l'objet d'un accès restreint (classeurs verrouillés, accès limité aux bureaux). Cela signifie que seuls les employés qui ont besoin de connaître vos informations pour exercer leurs fonctions y ont accès.
  • Outils technologiques: les données électroniques sont protégées par des moyens technologiques, tels que les pare-feux, les contrôles d'accès ou le cryptage.
  • Contrôles organisationnels: nous sensibilisons notre personnel à l'importance de protéger les renseignements personnels contre la perte, le vol ou l'accès, l'utilisation ou la divulgation non autorisés.
En dépit des mesures décrites ci-dessus et de nos mesures de sécurité, il est impossible de garantir une sécurité à 100 % en toutes circonstances. Vous avez un rôle à jouer dans la protection de vos renseignements personnels. Il vous incombe de préserver la sécurité de tout mot de passe, identifiant d'utilisateur ou autre forme d'authentification utilisée pour obtenir l'accès à des zones protégées par un mot de passe ou à des zones sécurisées de toute plate-forme appartenant à Neptronic ou faisant l'objet d'une licence. Il est de votre seule responsabilité d'utiliser le niveau de précaution approprié lorsque vous communiquez avec nous.
Si vous avez des raisons de penser que votre interaction avec nous n'est plus sécurisée, vous devez nous informer immédiatement du problème. En cas de violation de vos renseignements personnels, nous vous en informerons si et comme l'exigent les lois sur la protection des renseignements personnels et toute autre loi applicable. Afin de vous protéger, vous et vos renseignements personnels, Neptronic peut suspendre votre utilisation de tout programme ou plate-forme de Neptronic sans préavis, dans l'attente d'une enquête, si une violation de la sécurité est suspectée.
En cas de violation de la confidentialité des renseignements personnels, Neptronic suit les dispositions de la loi en vigueur et prend des mesures raisonnables pour atténuer les risques qu'une violation peut entraîner pour les personnes concernées par la violation de la confidentialité. Nous ne sommes pas responsables de l'utilisation illégale de vos renseignements personnels qui échappe à notre contrôle raisonnable.
6. Stockage et conservation de vos renseignements personnels
Stockage
Vos renseignements personnels sont stockés dans des endroits sécurisés à nos bureaux de Montréal et sur des serveurs contrôlés par Neptronic à nos bureaux de Montréal. Ils peuvent également être stockés dans les bureaux de nos fournisseurs de services. Neptronic prend des mesures contractuelles ou autres raisonnables pour protéger les renseignements personnels des clients pendant qu'ils sont traités ou manipulés par ces fournisseurs de services et nos sociétés affiliées, qui sont responsables en cas d'utilisation abusive des renseignements personnels. Vos renseignements personnels ne sont pas stockés en dehors de la province de Québec.
Conservation pour une durée limitée
Vos renseignements personnels seront conservés aussi longtemps que nécessaire pour atteindre les objectifs décrits dans la présente politique sur la protection des renseignements personnels ou que l'exige ou le permet la loi applicable.
En règle générale, cela signifie pour les employés que vos renseignements personnels seront conservés jusqu'à la fin de votre emploi ou de votre relation de travail avec nous, plus une période raisonnable par la suite pour répondre aux demandes liées à l'emploi ou au travail ou pour traiter toute question juridique, documenter la fin appropriée de votre emploi ou de votre relation de travail, ou pour vous fournir des avantages continus.
Dans le cas des candidats à un emploi, si aucun emploi ne leur est proposé chez Neptronic, leurs informations sont conservées pendant une période raisonnable au cas où un poste chez Neptronic se libère, ou si le candidat postule à nouveau un emploi, à moins que le candidat ne nous demande d'effacer ses informations.
Lorsqu'il n'est plus nécessaire pour nous de conserver vos renseignements personnels, que ce soit sur la base de la loi ou d'une autre manière, nous détruirons ou effacerons définitivement vos renseignements personnels de nos systèmes de manière sûre et efficace.
7. Vos droits
Comme le prévoit la loi, vous disposez des droits suivants concernant vos renseignements personnels :
  • Droit d'être informé. Le droit d'être informé sur vos renseignements personnels en notre possession.
  • Droit d'accès. Le droit d'accéder à vos renseignements personnels. Nous traiterons votre demande dans un délai de 30 jours ou dans un délai plus long prévu par la loi. Vous serez informé si le délai est supérieur à 30 jours.
  • Droit de rectification. Vous avez le droit de rectifier vos renseignements personnels si elles sont incomplètes ou inexactes.
  • Droit à l'effacement. Les personnes ont le droit de demander l’effacement de leurs renseignements personnels dans certains cas. Par exemple, le droit de demander la désindexation de vos renseignements personnels, c'est-à-dire de cesser toute diffusion de vos renseignements personnels, sous réserve des exigences légales applicables.
  • Droit à la portabilité des données. Le droit d'exercer votre droit à la portabilité des données, c'est-à-dire d'accéder aux renseignements personnels informatisés que vous nous avez fournis, dans un format technologique structuré et couramment utilisé, ou de demander que cet accès soit accordé à un tiers.
  • Droit de retirer ou de modifier son consentement. Le droit de retirer ou de modifier votre consentement au traitement de vos renseignements personnels, sous réserve des restrictions légales et contractuelles applicables.
Pour exercer ces droits, veuillez envoyer une demande écrite à notre responsable de la protection des renseignements personnels.
8. Plaintes relatives à la confidentialité
Toute personne qui estime que ses renseignements personnels ou ceux d'une autre personne ont fait l'objet (i) d'un accès, d'une utilisation ou d'un partage non autorisés par la Loi ou (ii) d'une perte ou de toute autre atteinte aux protections prévues par la Loi, est invitée à déposer une plainte par écrit auprès du responsable de la protection des renseignements personnels mentionnés ci-dessous.
La plainte doit contenir les détails pertinents, à savoir les renseignements personnels concernés, le contexte, le préjudice potentiel ou réel subi, ou qui pourrait être subi, ainsi que les dates pertinentes. Les détails de l'incident signalé doivent être décrits aussi précisément que possible afin qu'une réponse puisse être apportée rapidement.
Tout employé qui reçoit une plainte doit la transmettre, dès réception, au responsable de la protection des renseignements personnels. Après avoir reçu une plainte, Neptronic se conformera à sa procédure interne de traitement des plaintes, afin de traiter la plainte de manière équitable.
9. Conditions supplémentaires applicables aux personnes concernées dans l'Union européenne
Si vous vous trouvez dans l'Espace économique européen (« EEE »), veuillez noter que cette section s'applique à notre traitement de vos renseignements personnels en plus des autres conditions de la présente Politique sur la protection des renseignements personnels. Toute référence aux « renseignements personnels » dans la présente politique sur la protection des renseignements personnels doit être comprise comme une référence aux « données personnelles », qui sont définies dans le Règlement général sur la protection des données (« RGPD ») comme « toute information concernant une personne physique identifiée ou identifiable (« personne concernée »); une personne physique identifiable est une personne qui peut être identifiée, directement ou indirectement, notamment par référence à un identifiant tel qu'un nom, un numéro d'identification, des données de localisation, un identifiant en ligne ou à un ou plusieurs éléments spécifiques propres à l'identité physique, physiologique, génétique, psychique, économique, culturelle ou sociale de cette personne physique.»
Neptronic peut collecter des données à caractère personnel vous concernant lorsque vous utilisez nos sites web. Neptronic, en tant que responsable du traitement, traite vos données à caractère personnel conformément aux exigences du RGPD, tel que modifié de temps à autre.
Bases juridiques sur lesquelles nous traitons vos données à caractère personnel
Dans le cadre de nos activités commerciales en dehors de l'EEE, nous traitons les renseignements personnels avec le consentement de l'intéressé, sauf si la loi l'autorise ou l'exige.
Dans le cadre de nos activités commerciales dans l'EEE, nous nous appuyons sur l'un des fondements juridiques suivants (selon le cas) pour traiter les renseignements personnels:
  • avec votre consentement : par exemple, lorsque vous communiquez des informations à des fins particulières;
  • pour fournir les services ou conclure un contrat avec vous, c'est-à-dire que vous nous avez demandé ou, à votre demande, pour prendre les mesures nécessaires pour vous fournir ces services ;
  • pour respecter nos obligations légales, lorsque le traitement des données à caractère personnel est nécessaire au respect d'une obligation légale à laquelle Neptronic est soumise;
  • dans le cadre de nos intérêts légitimes à entretenir des relations commerciales et à communiquer avec vous, en tant que contact commercial, au sujet des activités et des services de Neptronic. Nous considérons que nos intérêts légitimes sont conformes au RGPD et à vos droits et libertés légaux.
Droits supplémentaires de la personne concernée
Outre les droits décrits ci-dessus à la section 7, vous pouvez, dans certains cas, nous demander de supprimer vos données à caractère personnel. Vous pouvez également vous opposer au traitement de certaines données à caractère personnel vous concernant et demander que le traitement de vos données à caractère personnel soit limité. Veuillez noter que la limitation ou la suppression de vos données personnelles peut signifier que nous ne serons pas en mesure de fournir les services décrits ci-dessus. Si vous n'êtes pas d'accord avec la manière dont nous traitons vos données personnelles, vous avez également le droit de le signaler aux autorités de contrôle compétentes de l'Union européenne.
10. Nous contacter - Responsable à la protection des renseignements personnels
Si vous avez des questions, des plaintes ou des commentaires concernant la présente politique sur la protection des renseignements personnels, veuillez contacter notre responsable de la protection des renseignements personnels à l'adresse suivante :
Ms. Alegria Mafoda, Privacy Officer
Neptronic
400 Lebeau Blvd.
Montreal, Quebec, Canada, H4N 1R6
Telephone: (514) 333-1433
confidentialité@neptronic.com
11. Modifications de la présente politique sur la protection des renseignements personnels
La version la plus récente de notre politique sur la protection des renseignements personnels sera publiée sur notre site web à l'adresse http://www.neptronic.com Nous pouvons modifier notre politique sur la protection des renseignements personnels, à tout moment et à notre seule discrétion, en publiant les conditions modifiées sur notre site web. Les modifications entreront en vigueur dès leur publication sur le site web. Si vous n'êtes pas d'accord avec les conditions mises à jour de la politique sur la protection des renseignements personnels, vous devez contacter notre responsable de la protection des renseignements personnels. Si vous ne le faites pas, cela signifie que vous acceptez les conditions mises à jour de la politique sur la protection des renseignements personnels. Il vous incombe de consulter régulièrement la présente politique sur la protection des renseignements personnels.
Date d'entrée en vigueur : 27 novembre 2024